Traducir a
Si
Yeah
Oh Baby
Oh, baby
Son las 2:11 y estoy estresada
It′s 2:11 and I'm stressin′
Viendo TV en mi suite de hotel
Watching TV in my hotel suite
Reviso mi servicio cada segundo
I check my service every second
A las 2:10 todavía no me has llamado
At 2:10 you still hadn't called me
(No no no)
(No, no, no, no)
Así que voy a dejar mi celular
So I'm gonna leave my cell phone
Encendido en mi bolso por la cama
Turned on in my purse by the bed
Y antes de que me duerma
And before I fall asleep
Supongo que volveré a revisar mi máquina y (Ve a verla una vez)
I guess I′ll just check my machine again and (Go check it one one time)
De nuevo porque estoy obsesionándote
Again because I′m obsessin' on you
Quiero ser tu muñeca
I wanna be your babydoll
(Solo quiero ser tuya)
(I just wanna be your)
(Envuélveme bien y aprieta)
Wrap me up nice and tight
(Envuélveme bien y aprieta)
(Wrap me up nice and tight)
Amame durante toda la noche
Love me all through the night
Ven acuestame
Come lay me down
Abrázame en tus brazos
Enfold me in your arms
Cúbreme con besos de terciopelo
Cover me with velvet kisses
Bailame y sigue y susurra suavemente
Rock me on and on and whisper softly to me
Quieres ser mi babydoll
You wanna be my babydoll
Zonando pensando en
Zonin′ out thinkin' about
Tu y yo entre las sábanas
You and me between the sheets
Quiero que seamos íntimos
I wanna get intimate
Pero no estás a mi alcance (No, no, no, no)
But you′re not within my reach (No, no, no, no)
Así que voy a tener un poco más de vino
So I'll have a little more wine
Y trataré de beberte de mi cabeza
And I′ll try to drink you out of my head
(Trata trata ttrata trata trata trata trata)
(Try, try, try, try, try, try, try, try)
Y me quedé despierto un rato hasta que esté lo suficientemente alto
And I lay awake awhile 'til I'm high enough
Puedo olvidarme de ti hasta que me despierte de nuevo
I can forget all about you until I wake up again
Quiero ser tu muñeca
I wanna be your babydoll
(Envuélveme bien y aprieta)
Wrap me up nice and tight
(Envuélveme bien y aprieta)
(Wrap me up nice and tight)
Amame durante toda la noche
Love me all through the night
Ven acuestame
Come lay me down
Abrázame en tus brazos
Enfold me in your arms
Cúbreme con besos de terciopelo
Cover me with velvet kisses
Bailame y sigue y susurra suavemente
Rock me on and on and whisper softly to me
quieres ser mi babydoll (mi babydoll)
You wanna be my babydoll (My babydoll)
Deslizándose en los sueños (Deslizándose en los sueños)
Slipping into dreams (Slipping into dreams)
Siento que mi amor te rodea
I feel my love surround you
Mi subconsciente parece (Mi subconsciente parece)
My subconscious seems (My subconscious seems)
Tejer a tu alrededor
To weave itself around you
¿Te preocupas por mí? (¿Te preocupas por mí?)
Do you care for me? (Do you care for me?)
Más allá de la idolización
Beyond idolization
Dime cómo te sientes
Tell me how you feel
Pero no me mantengas a rayas
But don′t keep me at bay
Porque no voy a esperar mucho
′Cause I won't be waitin′ long
Quiero ser tu babydoll (te quiero a ti)
I wanna be your babydoll (I want you)
Envuélveme bien y apretado (Tan apretado bebé)
Wrap me up nice and tight (So tight baby)
Ámame toda la noche (Toda la noche)
Love me all through the night (All through the night)
Ven y acuéstate (Ven y acuéstate)
Come lay me down (Come lay)
Abrázame en tus brazos
Enfold me in your arms
Cúbreme con besos de terciopelo (Cúbreme)
Cover me with velvet kisses (Cover me)
Bailame y sigue y susurra suavemente
Rock me on and on and whisper softly to me
Quieres ser mi babydoll
You wanna be my babydoll
Quiero ser tu muñeca
I wanna be your babydoll
(Envuélveme bien y aprieta)
Wrap me up nice and tight
Amame durante toda la noche
Love me all through the night
Ven acuestame
Come lay me down
Abrázame en tus brazos
Enfold me in your arms
Cúbreme con besos de terciopelo
Cover me with velvet kisses
Méceme una y otra vez y acurrúcate a mi lado
Rock me on and on and cuddle up next to me
Ven y sé mi muñeca
Come on and be my babydoll
no quieres ser
Don't you wanna be
Mi muñeca
My babydoll
Puedes moverme
Can you rock me on
E intensamente
And on and on
Quiero ser tu muñeca
I wanna be your babydoll
Quiero ser tu
(Wanna be your)
Quiero ser tu muñeca
I wanna be your babydoll
(Realmente te quiero, chico, ¿no lo sabes?)
(I really want you, boy don′t you know)
(Puedes ser mi)
(You can be my)
Quiero ser tu muñeca
I wanna be your babydoll
(No quieres ser, quieres ser mi)
(Don't you wanna be, wanna be my)
Quiero ser tu muñeca
I wanna be your babydoll
