Traducir a
Vous venez à moi avec un flux décontracté
You come to me with a casual flow
Et tout à coup, mes défenses commencent à aller
And suddenly my defenses start to go
Quand vous me parlez dans ce ton sensuel
When you talk to me in that sensual tone
Cela m'enveloppe et je perds mon contrôle personnel
It envelops me and I lose my self control
Et bébé, je me fondais juste, tomber comme une pluie
And baby, I just melt away, fall like rain
Chaque fois que je vois ton visage, je sors
Every time I see your face, I go off
Je veux simplement le décomposer
I just wanna break it down
Chaque fois que vous venez
Anytime you come around
Peut-être que je pourrais fondre dans tes bras
Baby I could melt away in your arms
Imaginant que vous le prenez lentement
Imagining that your takin′ it slow
Et si tendrement jusqu'à ce que le sentiment déborde
And so tenderly till the feelin' overflows
Quand tu me regardes, je vais doux et je casserai
When you look at me I go soft and cave in
Et je ne peux pas cacher que je suis faiblement faible
And I can′t conceal that I'm slowly weakenin'
Bébé, je me fond, tombe comme une pluie
Baby, I just melt away, fall like rain
Chaque fois que je vois ton visage, je sors
Every time I see your face, I go off
Je veux simplement le décomposer
I just wanna break it down
Chaque fois que vous venez
Anytime you come around
Peut-être que je pourrais fondre dans tes bras
Baby I could melt away in your arms
Vous et moi dans un nuage de rêverie
You and me in a cloud of reverie
Tourner à l'intérieur de ma tête sans fin
Spin around inside my head unendingly
Les pensées courent sauvagement alors que je m'assieds et rapsodiez
Thoughts run wild as I sit and rhapsodize
Jolies photos de ce que je ferais si tu étais à moi
Pretty pictures of what I′d do if you were mine
Bébé, je me fond, tombe comme une pluie
Baby, I just melt away, fall like rain
Chaque fois que je vois ton visage, je sors
Every time I see your face, I go off
Je veux simplement le décomposer
I just wanna break it down
Chaque fois que vous venez
Anytime you come around
Peut-être que je pourrais fondre dans tes bras
Baby I could melt away in your arms
Bébé, je me fond, tombe comme une pluie
Baby, I just melt away, fall like rain
Chaque fois que je vois ton visage, je sors
Every time I see your face, I go off
Je veux juste le décomposer (toi et moi avons un truc typique)
I just wanna break it down (you and me got a typical thing)
Chaque fois que tu viens (toi et moi avons un truc typique)
Anytime you come around (you and me got a typical thing)
Bébé je pourrais fondre dans tes bras (bébé je pourrais fondre dans tes bras)
Baby I could melt away in your arms (baby I could melt away in your arms)
Bébé, je me fondais
Baby, I just melt away...
