Traducir a
Ah, o Papai Noel vai vir e levá-lo para ser meu neste Natal.
Oh, Santa′s gon' come and make him mine this Christmas
Papai Noel vai vir e fazê-lo meu, meu (oh, Papai Noel)
Santa′s gon' come and make him mine, mine (oh, Santa)
Papai Noel vai vir e fazê-lo meu neste Natal (oh, Papai Noel)
Santa's gon′ come and make him mine this Christmas (oh, Santa)
Papai Noel vai vir e fazê-lo meu, meu (oh, oh)
Santa′s gon' come and make him mine, mine (oh, oh)
Papai Noel
Santa
Se você receber esta carta, você me ajudaria?
If you get this letter, won′t you help me out?
Sei que você está meio ocupado com seus elfos agora.
I know you're kinda busy with your elves right now
E eu não sei como
And I don′t know how
Você faz essas coisas enquanto eu estou dormindo na véspera de Natal.
You do the things you do while I'm ′sleep on Christmas Eve
Mas é incrível
But it's amazing
E aposto que você poderia me trazer meu bebê de volta.
And I bet that you could bring me back my baby
Porque toda vez que vejo luzes de Natal
Because every time I see Christmas lights
Sinto esse vazio por dentro e simplesmente não consigo suportá-lo.
I feel this void inside and I just can't take it
Eu os vi fazendo compras na semana passada.
I saw them shopping last week
E a nova namorada dele era tão deprimente.
And his new girl was so bleak
E então eu jurei para mim mesmo
And then I swore to myself
Papai Noel virá e o fará meu nesta noite de Natal.
Santa′s gonna come and make him mine this Christmas night
Eu tenho, eu tenho, eu tenho
Ho, ho, ho
Papai Noel vai vir e levá-lo para ser meu neste Natal.
Santa′s gon' come and make him mine this Christmas
O Papai Noel vai vir e torná-lo meu, ho, ho, ho
Santa′s gon' come and make him mine, ho, ho, ho
Papai Noel virá e o fará meu nesta noite de Natal.
Santa′s gon' come and make him mine this Christmas night
Oh, Santo
Oh, Santa
Ouvi dizer que vai nevar mesmo este ano.
I heard that it′s really gonna snow this year
Então, espero que Rudolph e as outras oito renas
So I hope Rudolph and them other eight reindeer
Garantimos que você chegará aqui em segurança.
Get you safely here
Então você pode pegá-lo e jogá-lo direto pela minha chaminé.
So you can scoop him up and swoop him right down my chimney
Eu me comportei muito, muito, muito bem este ano.
I've been really, really, really good this year
Então vista esse terno vermelho e faça-o aparecer.
So put on that red suit and make him appear
Porque o espírito natalino
'Cause Christmas cheer
Não é a mesma coisa sem meu bebê.
Just ain′t the same without my baby
Vamos lá, bom velhinho, me salve!
Come on, ol′ Kris Kringle, save me
Eles dizem que é irrealista.
They say it's unrealistic
Mas eu acredito em você, São Nicolau.
But I believe in you, Saint Nick
Então realize esse meu desejo agora mesmo
So grant this wish for me right quick
Papai Noel, você não quer vir e fazê-lo meu nesta noite de Natal?
Santa, won′t you come and make him mine this Christmas night?
Eu tenho, eu tenho, eu tenho
Ho, ho, ho
Papai Noel vai vir e levá-lo para ser meu neste Natal.
Santa's gon′ come and make him mine this Christmas
O Papai Noel vai vir e torná-lo meu, ho, ho, ho
Santa's gon′ come and make him mine, ho, ho, ho
Papai Noel virá e o fará meu nesta noite de Natal.
Santa's gon' come and make him mine this Christmas night
Oh, Santo
Oh, Santa
Oh, Papai Noel (oh, oh, oh)
Oh, Santa (oh, oh, oh)
Oh, Santo
Oh, Santa
Vamos lá, Papai Noel (oh, Papai Noel)
Come on, Santa (oh, Santa)
Papai Noel virá e o fará meu neste Natal (oh, Papai Noel)
Santa gon′ come and make him mine this Christmas (oh, Santa)
Papai Noel vai vir e fazê-lo meu, meu.
Santa gon′ come and make him mine, mine
Papai Noel virá e o levará para ser meu neste Natal.
Santa gon' come and make him mine this Christmas
Papai Noel vai vir e fazê-lo meu, meu (oh, oh, oh)
Santa gon′ come and make him mine, mine (oh, oh, oh)
Oh, Papai Noel
Oh, Santa Claus
Se você receber esta carta, por favor, não me faça esperar.
If you get this letter, please don't make me wait
Porque durante todo o mês de dezembro, estarei contando os dias.
′Cause all December, I'll be counting down the days
Então, suba no seu trenó.
So hop on your sleigh
Prometo que não me esquecerei do leite e dos biscoitos.
I promise that I won′t forget the milk and cookies
A árvore é toda brilhante e dourada.
The tree's all sparkly and gold
Mas por dentro, eu sinto muito frio.
But inside, I feel so cold
Assim que você sair do Polo Norte
So soon as you leave the North Pole
Papai Noel, você não quer vir e fazer dele meu neste Natal?
Santa, won't you come and make him mine this Christmas?
Papai Noel vai vir e te fazer minha, ho, ho, ho
Santa′s gon′ come and make you mine, ho, ho, ho
Papai Noel vai vir e te fazer minha neste Natal.
Santa's gon′ come and make you mine this Christmas
Papai Noel vai vir e te fazer minha, ho, ho, ho (oh)
Santa's gon′ come and make you mine, ho, ho, ho (oh)
Papai Noel vai vir e te fazer minha, minha (Papai Noel)
Santa's gon′ come and make you mine, mine (santa)
Papai Noel vai vir e te fazer minha, ho, ho, ho (ei)
Santa's gon' come and make you mine, ho, ho, ho (hey)
Papai Noel vai vir e te fazer minha neste Natal.
Santa′s gon′ come and make you mine this Christmas
Papai Noel vai vir e te fazer minha, ho, ho, ho
Santa's gon′ come and make you mine, ho, ho, ho
Papai Noel vai vir e te fazer minha, minha
Santa's gon′ come and make you mine, mine
Papai Noel vai vir e te fazer minha, ho, ho, ho
Santa's gon′ come and make you mine, ho, ho, ho
Papai Noel vai vir e te fazer minha neste Natal (minha)
Santa's gon' come and make you mine this Christmas (mine)
Papai Noel vai vir e te fazer minha, ho, ho, ho (neste Natal)
Santa′s gon′ come and make you mine, ho, ho, ho (this Christmas)
Papai Noel vai vir e te fazer minha, minha
Santa's gon′ come and make you mine, mine
Papai Noel virá e fará de você meu/minha filho(a) neste Natal.
Santa gon' come and make you mine this Christmas
