Traducir a
MC, euh euh euh
MC, uh uh uh
Dans l'endroit où il faut être (oh ouais, oh ouais, oh ouais)
In the place to be (oh yeah, oh yeah, oh yeah)
je sais que tu étais attendant‚ j'étais attendant trop
I know that you been waitin′ for it, I'm waitin′ too
Dans mon imagination je suis tout sur vous
In my imagination I be all up on you
je sais que vous eu cette fièvre pour moi cent deux
I know you got that fever for me hundred and two
Et garçon‚ je sais que je ressens la même température à travers le toit
And boy I know I feel the same my temperature's through the roof
Si c'est un appareil photo ici
If it's a camera up in here
Alors il va partir avec moi quand je fais' je fais
Then it′s gonna leave with me when I do, I do
Si c'est un appareil photo ici
If it′s a camera up in here
Alors je ferais mieux de ne pas voir ce film sur YouTube, YouTube
Then I best not catch this flick on YouTube, YouTube
car si vous courez votre bouche et votre bras venter de ce rendez-vous secret
'Cause if you run your mouth and brag about this secret rendezvous
je vais vous traquer
I will hunt you down
car ils sont tous dans mon entreprise comme un interview Wendy
′Cause they be all up in my business like a Wendy interview
Mais c'est privé entre vous et moi
But this is private, between you and I
Touchez mon corps‚ mettez moi sur le sol
Touch my body, put me on the floor
Luttez moi‚ jouez un peu plus avec moi
Wrestle me around, play with me some more
Touchez mon corps‚ jettez moi sur le lit
Touch my body, throw me on the bed
Je veux juste te faire sentire comme tu ne l'as jamais fais
I just wanna make you feel like you never did
Touchez mon corps‚ laissez moi enveloppez mes cuisses
Touch my body, let me wrap my thighs
Tout autour de ta taille' juste un petit goùt
All around your waist, just a little taste
Touchez mon corps‚ je vous connais comme mes courbes
Touch my body, know you like my curves
Allez-y et donnez moi ce que je merite et touchez mon corps
C'mon and give me what I deserve and touch my body
Garçon‚ vous pouvez me mettre autour de vous comme un nouveau tee blanc
Boy you can put me on you like a brand new white tee
Je serai votre corps plus serré que mes jeans préférés
I′ll hug your body tighter than my favorite jeans
Je veux que tu me caresse comme une braise tropicale
I want you to caress me like a tropical breeze
Et flotter loin avec vous dans une mer de caraïbes
And float away with you in a Caribbean sea
Si c'est un appareil photo ici
If it's a camera up in here
Alors il va partir avec moi quand je fais' je fais
Then it′s gonna leave with me when I do, I do
Si c'est un appareil photo ici
If it's a camera up in here
Alors je ferais mieux de ne pas voir ce film sur YouTube, YouTube
Then I best not catch this flick on YouTube, YouTube
car si vous courez votre bouche et votre bras venter de ce rendez-vous secret
'Cause if you run your mouth and brag about this secret rendezvous
je vais vous traquer
I will hunt you down
car ils sont tous dans mon entreprise comme un interview Wendy
′Cause they be all up in my business like a Wendy interview
Mais c'est privé entre vous et moi
But this is private, between you and I
Touchez mon corps‚ mettez moi sur le sol
Touch my body, put me on the floor
Luttez moi‚ jouez un peu plus avec moi
Wrestle me around, play with me some more
Touchez mon corps‚ jettez moi sur le lit
Touch my body, throw me on the bed
Je veux juste te faire sentire comme tu ne l'as jamais fais
I just wanna make you feel like you never did
Touchez mon corps‚ laissez moi enveloppez mes cuisses
Touch my body, let me wrap my thighs
Tout autour de ta taille' juste un petit goùt
All around your waist, just a little taste
Touchez mon corps‚ je vous connais comme mes courbes
Touch my body, know you like my curves
Allez-y et donnez moi ce que je merite et touchez mon corps
C′mon and give me what I deserve and touch my body
Je vous traite comme un ours en peluche' vous ne voulez pas aller nulle part
I'ma treat you like a teddy bear, you won′t wanna go nowhere
Dans le giron du luxe'la pose entrelacée avec moi
In the lap of luxury, laying intertwined with me
Tu ne veux pas pour rien garçon(non)
You won't want for nothing boy (no)
Je vais vous donnez beaucoup de joie
I will give you plenty of joy
Touchez mon corps' mettez moi sur le sol ( mettez moi sur le sol)
Touch my body, put me on the floor (put me on the floor)
Luttez moi‚ jouez un peu plus avec moi
Wrestle me around, play with me some more
Touchez mon corps‚ jettez moi sur le lit
Touch my body, throw me on the bed
Je veux juste te faire sentire comme tu ne l'as jamais fais
I just wanna make you feel like you never did
Touchez mon corps‚ laissez moi enveloppez mes cuisses
Touch my body, let me wrap my thighs
Tout autour de ta taille' juste un petit goùt
All around your waist, just a little taste
Touchez mon corps' je vous connais comme mes courbes (je sais que vous aimez ça)
Touch my body, know you like my curves (I know you like it)
Venez et donnez moi ce que je merite( donnez moi ce que je vous dit que)
C′mon and give me what I deserve (Give me what I just said that)
et touchez mon corps
And touch my body
Oh ouais oh ouais
Oh yeah oh yeah
Oh ouais oh ouais
Oh yeah oh yeah
oui'oui
Yea, yea
Chaque petite façon que vous aimez touchez mon corps‚ bébé
Every little way you like to touch my body, baby
(Touchez juste mon corps)
(Just touch my body)
Ouais, ooh ooh bébé
Yeah, ooh ooh baby
ooh' ooh ooh
Ooh, ooh ooh
Touchez mon corps
(Touch my body)
Venez et donnez moi ce que je mérite
C'mon and give me what I deserve
