Traducir a
Il y avait une année
Da war ein Jahr
Tout ce qui s'est passé était magnifique.
Alles was geschah war schön
Je nous vois tous les deux
Ich seh′ uns zwei
Marcher main dans la main parmi les roses
Hand in Hand zwischen Rosen gehn
Le soleil brillait sur notre maison
Auf unser Haus fiel der Sonnenschein
Mais aujourd'hui, je suis seul à la maison.
Doch heut bin ich in dem Haus allein
De nouveau seul
Wieder allein
Reprenez la bague en or
Nimm den goldnen Ring zurück
Ton cœur ne m'appartient plus.
Mir gehört dein Herz nicht mehr
Reprenez la bague en or
Nimm den goldnen Ring zurück
Je dois oublier
Ich muss vergessen
Ce qui était autrefois
Was mal gewesen
J'ai encore du mal aujourd'hui.
Fällt es mir auch heut noch schwer
Maintenant tu es parti
Nun bist du fort
La pièce est froide et vide.
Hier der Raum ist kalt und leer
Parfois je pense
Manchmal glaub ich
Que je peux entendre tes pas
Dass ich deine Schritte hör'
Mais ensuite, ils disparaissent dans la nuit.
Doch dann verhallen sie in der Nacht
Tu n'as plus jamais pensé à moi
Du hast nie wieder an mich gedacht
J'ai pensé à moi
An mich gedacht
Reprenez la bague en or
Nimm den goldnen Ring zurück
Ton cœur ne m'appartient plus.
Mir gehört dein Herz nicht mehr
Reprenez la bague en or
Nimm den goldnen Ring zurück
Je dois oublier
Ich muss vergessen
Ce qui était autrefois
Was mal gewesen
J'ai encore du mal aujourd'hui.
Fällt es mir auch heut noch schwer
Reprenez la bague en or
Nimm den goldnen Ring zurück
Ton cœur ne m'appartient plus.
Mir gehört dein Herz nicht mehr
Reprenez la bague en or
Nimm den goldnen Ring zurück
Je dois oublier
Ich muss vergessen
Ce qui était autrefois
Was mal gewesen
J'ai encore du mal aujourd'hui.
Fällt es mir auch heut noch schwer
