Traducir a
Cheire seu sangue
Smell your blood
É como um carnaval ou feira estadual
It′s like a carnival, or state fair
Pele é algodão doce
Skin is cotton candy
Tão fácil de derreter na minha boca
So easy to melt in my mouth
Eu não quero saber
I don't wanna know
Não precisa saber
Don′t need to know
Você tem problemas com champanhe
You got champagne problems
Eu não quero saber
I don't wanna know
Não precisa saber
Don't need to know
Você tem problemas com champanhe
You got champagne problems
Eu preciso de uma capa de chuva para amanha
I need a raincoat for tomorrow
Eu preciso de uma capa de chuva para amanha
I need a raincoat for tomorrow
É sobre o quanto as pessoas choram
It′s about how much people cry
Quando você morrer
When you die
Não é sobre a tempestade de lágrimas
It′s not about the storm of tears
Que você faz quando está vivo
That you make when you're alive
Meio caminho e um passo à frente
Half-way and one step forward
Além do ponto sem volta
Past the point of no return
Meio caminho e um passo à frente
Half-way and one step forward
Além do ponto sem volta
Past the point of no return
Toque todos os sinos que você puder tocar
Ring all the bells you can ring
Tem uma rachadura em tudo
There′s a crack in everything
É assim que a luz do sol entra
That's how the sunlight gets in
Toque todos os sinos que você puder tocar
Ring all the bells you can ring
Tem uma rachadura em tudo
There′s a crack in everything
É assim que a luz do sol entra
That's how the sunlight gets in
Eu não quero saber
I don′t wanna know
Não precisa saber
Don't need to know
Você tem problemas com champanhe
You got champagne problems
Eu não quero saber
I don't wanna know
Não precisa saber
Don′t need to know
Você tem problemas com champanhe
You got champagne problems
Meio caminho e um passo à frente
Half-way and one step forward
Além do ponto sem volta
Past the point of no return
Meio caminho e um passo à frente
Half-way and one step forward
Além do ponto sem volta
Past the point of no return
Meio caminho e um passo à frente
Half-way and one step forward
Além do ponto sem volta (eu não quero saber)
Past the point of no return (I don′t wanna know)
Meio caminho e um passo à frente (não precisa saber)
Half-way and one step forward (don't need to know)
(Você tem problemas com champanhe) Além do ponto sem volta
(You got champagne problems) Past the point of no return
(Eu não quero saber, não preciso saber) Meio caminho e um passo à frente
(I don′t wanna know, don't need to know) Half-way and one step forward
(Você tem problemas com champanhe) Além do ponto sem volta
(You got champagne problems) Past the point of no return
