Traducir a
Mes rêves sales sont remplis de fantômes
My dirty dreams are filled with ghosts
Noyade dans une flaque d'eau peu profonde
Drowning in a shallow puddle
Ma boue et ma crasse sont plus épaisses que le plus rapide de mes démons
My muck and mud is thicker than the quickest of my demons
Rapide et horrible
Fast and ghastly
Rapide et horrible
Fast and ghastly
Rapide et horrible
Fast and ghastly
Et impitoyable
And unforgiving
Quelqu'un va bientôt mourir
Someone′s gonna die soon
Ne vous mettez pas en travers du chemin
Don't get in the way
Tu n'es pas le héros
You′re not the hero
Tu n'es pas le héros
You're not the hero
Tu es mort plus longtemps que tu n'es vivant
You're dead longer than you′re alive
Tu es mort plus longtemps que tu n'es vivant
You′re dead longer than you're alive
Tu es mort plus longtemps que tu n'es vivant
You′re dead longer than you're alive
Tu es mort plus longtemps que tu n'es vivant
You′re dead longer than you're alive
Première classe sur le plan astral
First class on the astral plane
Ce n'est pas parce que tu es célèbre que tu vaux quelque chose
Just ′cause you're famous doesn't mean you′re worth anything
Dans ce monde ou dans le prochain ou dans celui d'avant
In this world or the next one or the one before
Parce que je ne pardonne pas
′Cause I'm not forgiving
Je ne pardonne pas (j'ai dit que je ne pardonnais pas)
Not forgiving (said I′m not forgiving)
Je ne pardonne pas (j'ai dit que je ne pardonnais pas)
Not forgiving (said I'm not forgiving)
Je suis rapide et horrible (rapide et horrible)
I′m fast and ghastly (fast and ghastly)
Quelqu'un va bientôt mourir
Someone's gonna die soon
Ne vous mettez pas en travers du chemin
Don′t get in the way
Tu n'es pas le héros
You're not the hero
Pas le héros
Not the hero
Tu es mort plus longtemps que tu n'es vivant
You're dead longer than you′re alive
Tu es mort plus longtemps que tu n'es vivant
You′re dead longer than you're alive
Tu es mort plus longtemps que tu n'es vivant
You′re dead longer than you're alive
Tu es mort plus longtemps que tu n'es vivant
You′re dead longer than you're alive
Tu es mort plus longtemps que tu n'es vivant
You′re dead longer than you're alive
Tu es mort plus longtemps que tu n'es vivant
You're dead longer than you′re alive
Tu es mort plus longtemps que tu n'es vivant
You′re dead longer than you're alive
Tu es mort plus longtemps que tu n'es vivant
You′re dead longer than you're alive
Le noir est réel, tu ne peux pas te cacher
Black is real, you can′t hide
Les cœurs sont les plus sombres
Hearts are the darkest
Quand tu vois sans le soleil
When you see without the sun
Le noir est réel, tu ne peux pas te cacher
Black is real, you can't hide
Les cœurs sont les plus sombres
Hearts are the darkest
Quand tu vois sans le soleil
When you see without the sun
Tu es mort plus longtemps que tu n'es vivant
You′re dead longer than you're alive
Tu es mort plus longtemps que tu n'es vivant
You're dead longer than you′re alive
Tu es mort plus longtemps que tu n'es vivant
You′re dead longer than you're alive
Tu es mort
You′re dead
Le noir est réel, tu ne peux pas te cacher
Black is real, you can't hide
Les cœurs sont les plus sombres
Hearts are the darkest
Quand tu vois sans le soleil
When you see without the sun
Le noir est réel, tu ne peux pas te cacher
Black is real, you can′t hide
Les cœurs sont les plus sombres
Hearts are the darkest
Quand tu vois sans le soleil
When you see without the sun
Tu es mort plus longtemps que tu n'es vivant
You're dead longer than you′re alive
Tu es mort plus longtemps que tu n'es vivant
You're dead longer than you're alive
Tu es mort plus longtemps que tu n'es vivant
You′re dead longer than you′re alive
Tu es mort
You're dead
