Minute of Decay traducción al Portugués

Marilyn Manson

Traducir a

De um morto...
From a dead man...
Saudações
Greetings

Não sobrou muito para se amar
There′s not much left to love
Muito cansado hoje para odiar
Too tired today to hate
Eu sinto o vazio
I feel the empty
Eu sinto o minuto da decadência
I feel the minute of decay
Eu estou no meu caminho de queda agora, eu gostaria de te levar comigo
I'm on my way down now, I′d like to take you with me
Eu estou no meu caminho de queda
I'm on my way down
Eu estou no meu caminho de queda agora, eu gostaria de te levar comigo
I'm on my way down now, I′d like to take you with me
Eu estou no meu caminho de queda
I′m on my way down
O minuto que nasce
The minute that it's born
Já começa a morrer
It begins to die
Eu adoraria apenas entrar
I′d love to just give in
Eu amo viver essa mentira
I'd love to live this lie

Eu fui às trevas e voltei
I′ve been to black and back
Eu compreendi meu nome
I've whited out my name
A ausência de dor, uma falta de esperança
A lack of pain a lack of hope
A falta de qualquer coisa para dizer
A lack of anything to say
Eu estou no meu caminho de queda agora, eu gostaria de te levar comigo
I′m on my way down now, I'd like to take you with me
Eu estou no meu caminho de queda Eu estou no meu caminho de queda
I'm on my way down, I′m on my way down
O minuto que nasce
The minute that it′s born
Já começa a morrer
It begins to die
Eu adoraria apenas entrar
I'd love to just give in
Eu amo viver essa mentira
I′d love to live this lie
Eu amo viver essa mentira
I'd love to live this lie
Até você ver
Until you see it
(Até que você saiba)
Until you know
Até você ver
Until you see it
Eu fui para o céu, tudo estava morto
I went to Heaven, everything was dead
(Até que você saiba)
Until you know
E acho que eu estou também
I guess that I am too
(Até você ver)
(Until you see)
Eu fui para o céu, tudo estava morto
I went to Heaven, everything was dead
(Até que você saiba)
(Until you know)
eu acho que eu sou
I guess that I am
E acho que eu estou também
I guess that I am too
O minuto que nasce
The minute that it′s born
Já começa a morrer
It begins to die
Eu adoraria apenas entrar
I'd love to just give in
Eu amo viver essa mentira
I′d love to live this lie

Eu estou no meu caminho de queda agora, eu gostaria de te levar comigo
I'm on my way down now, I'd like to take you with me
Eu estou no meu caminho de queda
I′m on my way down
Eu estou no meu caminho de queda agora, eu gostaria de te levar comigo
I′m on my way down now, I'd like to take you with me
Eu estou no meu caminho de queda
I′m on my way down

Desarrollado por musixmatch