Academy Street traducción al Portugués

Mark Ambor

Traducir a

Como a chuva arruina o couro
Like the rain ruins leather
Como a água no deserto
Or like water in the desert
Ambos sabemos que nunca tivemos razão
We both knew we were never right
Agora eu estou longe de quem eu costumava ser
Now I′m far from who I used to be
Mas demasiado perto das nossas memórias
But too close to our memories
Elas ainda me mantém acordado à noite
They still keep me up at night

Juro que as partes boas permanecem.
I swear the good parts stay
E as partes más estão escondidas
And the bad parts hide away

No silêncio ou na multidão
In the quiet or the crowd
Você é tudo em que eu penso, tudo em que eu penso.
You're all that I think about, all that I think about
Quando o mundo fica barulhento
When the world gets loud
Você é tudo em que eu penso, tudo em que eu penso.
You′re all that I think about, all that I think about
Sinto sua falta
I miss you

Ir te buscar à academia
Picking you up on Academy
Na rua que nós sabíamos que os teus pais não iam ver
The street we knew your parents wouldn't see
Esperávamos que eles não vissem
We hoped they wouldn't see
E eu juro as borboletas que eu senti
And I swear the butterflies I felt
Eu nunca senti por outra pessoa
I′ve never felt for someone else
Eles ainda estão aqui comigo.
They′re still here with me

Ah, as partes boas permanecem.
Oh, the good parts stay
E as partes más estão escondidas
And the bad parts hide away

No silêncio ou na multidão
In the quiet or the crowd
Você é tudo em que eu penso, tudo em que eu penso.
You're all that I think about, all that I think about
Quando o mundo fica barulhento
When the world gets loud
Você é tudo em que eu penso, tudo em que eu penso.
You′re all that I think about, all that I think about

No parque de estacionamento de foxwoods
In the parking lot of Clotswood's
Na relva la no fundo em rockwood
On the grass deep down in Rockwood
Oh, nós ouvíamos to elton john
Oh, we′re listening to Elton John
De todas as formas eu tenho me agarrado
All the ways that I've held on
A cada momento
To every single moment
A todas as promessas que quebramos
All the promises you′ve broken
E eu não quis saber
And I know I shouldn't care
Mas tu estavas sempre la
But you're always there

No silêncio ou na multidão
In the quiet or the crowd
Você é tudo em que eu penso, tudo em que eu penso.
You′re all that I think about, all that I think about
Quando o mundo fica barulhento
When the world gets loud
Você é tudo em que eu penso, tudo em que eu penso.
You′re all that I think about, all that I think about

Você é tudo em que eu penso, tudo em que eu penso.
You're all that I think about, all that I think about
Você é tudo em que eu penso, tudo em que eu penso.
You′re all that I think about, all that I think about

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch