Speedway at Nazareth traducción al Francés

Mark Knopfler

Traducir a

Après deux mille vinrent deux mille un
After two thousand came two thousand and one
Pour être les nouveaux champions, nous étions là pour courir
To be the new champions, we were there for to run
Du printemps en Arizona jusqu'à l'automne à Monterey
From springtime in Arizona, ′til the fall in Monterey
Et les pistes étaient les champs de bataille et nous les avons combattus jusqu'au bout
And the raceways were the battlefields and we fought 'em all the way

J'étais à Phoenix le matin, j'ai eu un réveil
Was at Phoenix in the morning, I had a wake-up call
Elle a fait le tour sans prévenir et m'a mis dans le mur
She went around without a warning put me in the wall
J'ai conduit Long Beach, en Californie, avec trois vertèbres fêlées
I drove Long Beach, California with three cracked vertebrae
Et nous sommes allés à Indianapolis, Indiana en mai
And we went on to Indianapolis, Indiana in May

Eh bien, le Brickyard est là pour crucifier tous ceux qui n'apprennent pas
Well, the Brickyard′s there to crucify anyone who will not learn
J'ai escaladé une montagne pour me qualifier, je suis allé à plat dans les virages
I climbed a mountain to qualify I went flat through the turns
Mais j'étais dans le qui aurait pu être et un vieux copain est presque mort
But I was down in the might-have-beens and an old pal good as died
Et je me suis assis dans Gasoline Alley et j'ai pleuré
And I sat down in Gasoline Alley and I cried

Eh bien, nous étions encore dans la tuerie sur le Milwaukee Mile
Well, we were in at the kill again on the Milwaukee Mile
Et en juin, dans le Michigan, nous avons été cambriolés à Belle Isle
And in June up in Michigan we were robbed at Belle Isle
Ensuite, c'est parti pour Portland, Oregon, pour le GI Joe.
Then it was on to Portland Oregon for the G.I. Joe
Et j'avais époustouflé presque tout le monde quand mon moteur lâchait prise
And I'd blown off almost everyone when my motor let go

Nouvelle-Angleterre, Ontario, nous sommes morts dans la terre
New England, Ontario we died in the dirt
Ces murs du milieu de l'Ohio à Toronto, ils font mal
Those walls from mid-Ohio to Toronto they hurt
Alors nous sommes arrivés à Road America où nous avons brûlé au bord du lac
So we came to Road America where we burned up at the lake
Mais sur le circuit automobile de Nazareth, je n'ai commis aucune erreur
But at the speedway at Nazareth, I made no mistake

Desarrollado por musixmatch