Watch Me Gone traducción al Francés

Mark Knopfler

Traducir a

Il y avait un train qui partait pour un grand rythme dans une grande vie
There was a train leavin′ for a big beat in a big life
Tu viens ? Je te l'ai peut-être demandé une ou deux fois.
Are you comin'? I may have asked you once or twice
Mais j'avais déjà quitté le couloir avec les lumières cassées
But I′d already left the hallway with broken lights
Un atterrissage sombre d'où nous dégringolions
Some dingy landin' we used to tumble from
Où les escaliers étaient fissurés et usés, peu importe
Where the stairs were cracked and worn, whatever

Regarde-moi partir, bébé, regarde-moi partir
Watch me go, babe, watch me gone

Et les chansons poussaient plus fort tout le temps
And the songs were pushin' harder all the time
Ce n'était pas ta faute, mais encore une fois, ce n'était pas la mienne
Wasn′t your fault, then again it wasn′t mine
Cassé, frustré et obsédé
Broke, frustrated, and obsessed
Tu m'as vu comme ridicule, je suppose
You saw me as ridiculous, I guess

Et je ne savais pas de rien
And I didn't know from nothing
Pas même ma propre voix
Not even my own voice
Mais je savais qu'il y avait quelque chose
But I knew there was something
Et je savais qu'il n'y avait pas le choix
And I knew there was no choice
Je partais, surtout du chagrin
I was leavin′, mostly heartache
Mais je n'étais pas d'humeur à me réjouir
But I was in no mood to rejoice
Il y avait tellement de choses qui n'allaient pas, peu importe
There was so much that was wrong, whatever

Regarde-moi partir, bébé, regarde-moi partir
Watch me go, babe, watch me gone
Regarde-moi partir, bébé, regarde-moi partir
Watch me go, babe, watch me gone
Regarde-moi partir, bébé, regarde-moi partir
Watch me go, babe, watch me gone
Regarde-moi partir, bébé, regarde-moi partir
Watch me go, babe, watch me gone

Eh bien, peut-être que je prendrai la route avec Bob
Well, maybe I'll hit the road with Bob
Ou peut-être faire du stop avec Van
Or maybe hitch a ride with Van
Tout va arriver et je serai un homme d'action
It′s all gonna happen and I'll be a happening man
Et Dieu doit encore se moquer d'un garçon et de ses projets
And God must still be laughing at a boy and his plans
Dans les rues où ils sont nés
In the streets where they were born

Et les traces de marelle, eh bien, tu peux toujours les voir ici
And the hopscotch traces, well, you can still see ′em here
Les lignes à la craie se sont estompées et ne sont pas claires
The chalk lines faded and unclear
Il est temps pour moi de disparaître
Time for me to disappear
Je remets mes vieilles bottes, peu importe
Put my old boots back on, whatever

Regarde-moi partir, bébé, regarde-moi partir
Watch me go, babe, watch me gone
Regarde-moi partir, bébé, regarde-moi partir
Watch me go, babe, watch me gone
Regarde-moi partir, bébé, regarde-moi partir
Watch me go, babe, watch me gone
Regarde-moi partir, bébé, regarde-moi partir
Watch me go, babe, watch me gone
Regarde-moi partir, bébé, regarde-moi partir
Watch me go, babe, watch me gone
Regarde-moi partir, bébé, regarde-moi partir
Watch me go, babe, watch me gone
Regarde-moi partir, bébé, regarde-moi partir
Watch me go, babe, watch me gone
Regarde-moi partir, bébé, regarde-moi partir
Watch me go, babe, watch me gone

Desarrollado por musixmatch