Why Aye Man traducción al Portugués

Mark Knopfler

Traducir a

Não tínhamos como nos manter à tona,
We had no way of staying afloat
Tivemos que partir em uma balsa.
We had to leave on the ferry boat
Refugiados económicos,
Economic refugees
Fugindo para a Alemanha.
On the run to Germany
Tínhamos as costas da mão de Maggie,
We had the back of Maggie′s hand
Os tempos eram difíceis em Geordieland.
Times were tough in Geordieland
Temos nossas ferramentas e equipamentos de trabalho
We got our tools and working gear
E trouxe tudo de Newcastle até aqui.
And humped it all from Newcastle to here

(…)
Why aye man, why aye, why aye man
(…)
Why aye man, why aye, why aye man
(…)
Why aye man, why aye, why aye man
(…)
Why aye man, why aye, why aye man

(…)
We're the nomad tribes, travelling boys
(…)
In the dust and dirt and the racket and the noise
(…)
Drills and hammers, diggers and picks
(…)
Mixing concrete, laying bricks
(…)
There′s English, Irish, Scots, the Lot
(…)
United nation's what we've got
(…)
Brickies, chippies, every trade
(…)
German building, British-made

(…)
Why aye man, why aye, why aye man
Somos tribos nômades, garotos viajantes,
Why aye man, why aye, why aye man
(…)
Why aye man, why aye, why aye man
(…)
Why aye man, why aye, why aye man

Furadeiras e martelos, escavadeiras e picaretas,
Nae more work on Maggie′s farm
Misturar concreto, colocar tijolos.
Hadaway down the autobahn
Há ingleses, irlandeses, escoceses, todos.
Mine′s a portacabin bed
Nações Unidas o que obtivemos.
Or a bunk in a nissen hut instead
Brickies, chippies, todos os negócios.
(…)
Edifício alemão, de fabricação britânica.
(…)

(…)
There's plenty Deutschmarks here to earn
(…)
And German tarts are wunderschoen
(…)
German beer is chemical-free
(…)
Germany′s alreet with me
(…)
Sometimes I miss my river Tyne
(…)
But you're my pretty fraulein
(…)
Tonight we′ll drink the old town dry
(…)
Keep our spirit levels high

(…)
Why aye man, why aye, why aye man
(…)
Why aye man, why aye, why aye man
(…)
Why aye man, why aye, why aye man
(…)
Why aye man, why aye, why aye man

(…)
(…)
Não, mais trabalho na fazenda de Maggie.
(…)
Desça a autobahn.
(…)
A minha é uma cama Portakabin,
(…)
Ou, em vez disso, um beliche numa cabana Nissen.
(…)

Há muitos marcos alemães aqui para ganhar.
(…)
E as tortas alemãs são lindas.
(…)
A cerveja alemã não contém produtos químicos.
(…)
A Alemanha está bem para mim.
(…)
Às vezes sinto falta do meu River Tyne,
(…)
Mas você é minha linda fraulein.
(…)
Esta noite beberemos a cidade velha até secar,
(…)
Mantenha nossos níveis de espírito elevados.
(…)

Desarrollado por musixmatch