Traducir a
Seulement toi, aussi longtemps que je puisse vivre, Fanny
Only you, long as I may live, Fanny
Fanny, Fanny
Fanny, Fanny
Toi, aussi longtemps que je puisse vivre, Fanny
You, long as I may live, Fanny
Si je pouvais aimer, c'est ce que je dirais
If I could love, that′s what I would say
Mais mon cœur ne m'appartient pas, Fanny
But my heart isn't mine to give, Fanny
Fanny, Fanny
Fanny, Fanny
Non, non, ce n'est pas à moi de le donner, Fanny
No, no, not mine to give, Fanny
Car il est parti, donné depuis longtemps
For it is gone, given long away
Vers la mer, mon seul amour dans ses vêtements gris-vert
To the sea, my one love in her gray green clothes
Profondément rempli de merveilles au-delà du rivage
Deep with wonders beyond the shore
Aux îles sous les vents où pousse le bois d'épices
To the isles ′neath the winds where the spice wood grows
Je dois tous les connaître, ou ne plus dormir
I must know them all, or sleep no more
Voici un garçon qui n'a pas de cœur à donner, Fanny
Here's a boy with no heart to give, Fanny
Fanny, Fanny
Fanny, Fanny
Ça ne vaut pas une larme tu vas pleurer, Fanny
Not worth one tear you'll cry, Fanny
Oh, Fanny, au revoir
Oh, Fanny, goodbye
