Traducir a
Avant, j'allais à des fêtes.
I used to go out to parties
Et rester là
And stand around
(…)
′Cause I was too nervous, baby
(…)
To really get down
Pour vraiment descendre
But my body
(…)
Yearned to be free
(…)
I got up on the floor and thought
(…)
Somebody could choose me
Mais mon corps
No more standin'
Aspirait à la liberté
There beside the walls
Je me suis levé par terre et j'ai pensé
Finally got myself together, baby
Quelqu'un pourrait me choisir
Now I′m havin' a ball
Plus de station debout
As long as you're groovin′
Là, près des murs
There′s always a chance
Je me suis enfin ressaisie, bébé
Somebody watchin'
Maintenant, je m'éclate
Might wanna make romance
Tant que tu es dans le rythme
Move your body
Il y a toujours une chance
Ooh, baby, you dance all night
Quelqu'un vous observe
To the groove and
J'aurais peut-être envie de faire une romance
Feel alright
Bougez votre corps
Everybody′s groovin'
Oh, bébé, tu danses toute la nuit
On like a fool
Au rythme et
But if you see me
Je me sens bien
Spread out and let me in
Tout le monde danse
Baby, just party
Comme un imbécile
High and low
Mais si vous me voyez
Let me step into
Écartez-vous et laissez-moi entrer
Your erotic zone
Bébé, fais la fête !
Move it up
Haut et bas
Turn it ′round
Permettez-moi d'entrer
Ooh, shake it down
Votre zone érotique
Oh, baby, oh
(…)
You can love me when you want to, babe
Retournez-le
This is such a groovy party, baby
Oh, secoue-le
We're here face to face
Oh, bébé, oh
Baby, everybody′s swingin'
(…)
This is such a groovy place
(…)
All the young ladies are so fine
Tu peux m'aimer quand tu veux, chérie
Geez, movin' your body
C'est une fête vraiment géniale, bébé
Easy with no doubts
Nous sommes ici face à face
I know what you thinkin′, baby
Bébé, tout le monde se balance
You wanna turn me on, hey
C'est un endroit vraiment génial
Think I′m gonna let you do it, baby
Toutes les jeunes femmes sont si belles
(…)
Oh là là, bouge ton corps
Keep on dancin', oh (baby, dancing lady)
Facile, sans aucun doute
You got to give it up (you got to get it)
Je sais ce que tu penses, bébé
Keep on dancin′, ooh (dancing lady, dancing lady)
Tu veux m'exciter, hey
You got to give it up, yeah
(…)
Keep on dancin' (dancing lady)
(…)
Ooh, you got to give it up
(…)
Keep on dancin′, baby (dancing lady)
(…)
You got to give it up (dancing lady)
(…)
Keep on dancin', oh, darling, yeah (dancing lady)
(…)
You got to give it up
(…)
If you want to dance some more
Continue de danser, oh (bébé, dame qui danse)
Dance some more, ooh
Tu dois y renoncer (tu dois l'obtenir)
Feels so good, dancing
Continuez à danser, ooh (dame qui danse, dame qui danse)
Oh, yeah, looks so good
(…)
Look at me, baby, oh
(…)
You look so good, have mercy
Continuez à danser (dame qui danse)
Non-stop express party
Oh, tu dois y renoncer.
Standing by
Continue de danser, bébé (danseuse)
Get down
Tu dois abandonner (la dame qui danse)
(…)
Continue de danser, oh chérie, ouais (dame qui danse)
(…)
Oh, tu dois y renoncer.
(…)
Si vous voulez danser encore un peu
Non-stop express party, y′all
Danse encore, ooh
Feels good, this trance, I've got to dance
C'est tellement agréable de danser
Get down
Oh oui, ça a l'air tellement bon
Let's dance, let′s shout
Regarde-moi, bébé, oh
Get funky, what it′s all about
Tu es si belle, aie pitié
Let's dance, let′s shout
(…)
Get funky, what it's all about
(…)
Let′s dance, let's shout
(…)
Get funky, what it′s all about
(…)
Let's dance, let's shout
Fête express sans escale
(…)
En attente
(…)
Descendre
(…)
Fête express non-stop, les amis
(…)
C'est agréable, cette transe, j'ai envie de danser
(…)
Descendre
(…)
Dansons, crions
(…)
Devenez funky, c'est de ça qu'il s'agit
(…)
Dansons, crions
(…)
Devenez funky, c'est de ça qu'il s'agit
(…)
Dansons, crions
(…)
Devenez funky, c'est de ça qu'il s'agit
(…)
Dansons, crions
(…)
