Let’s Get It On traducción al Portugués

Marvin Gaye

Traducir a

Eu realmente tenho tentado, querida
I′ve been really tryin', baby
Tentado reprimir esse sentimento por tanto tempo
Tryin′ to hold back this feeling for so long
E se você se sente como eu me sinto, querida
And if you feel like I feel, baby
Então venha, oh vamos lá
Then, come on, oh, come on, ooh

Vamos lá, querida
Let's get it on, oh, baby
Vamos lá, vamos amar, querida
Let's get it on, let′s love, baby
Vamos botar para quebrar, doçura
Let′s get it on, sugar
Vamos botar pra quebrar
Let's get it on, ooh

Nós somos pessoas sensíveis
We′re all sensitive people
Com muito para dar
With so much to give
Entende-me, doçura
Understand me, sugar
desde que estamos aqui
Since we've got to be here
Vamos viver
Let′s live
Eu te amo
I love you

Não há nada de errado em eu amar você
There's nothing wrong with me loving you
Querido, não, não
Baby, no, no
E nunca poderia estar errado se tu entregasses para mim
And giving yourself to me can never be wrong
Se o amor é verdade, oh querida
If the love is true, oh, baby, ooh

Não sabes quão doce e maravilhosa a vida pode ser
Don′t you know how sweet and wonderful life can be? Ooh-ooh
Estou pedindo a você, querido, para continuar comigo, ooh, ooh, ooh
I'm asking you, baby, to get it on with me, ooh, ooh, ooh
eu não vou me preocupar
I ain't gonna worry
Eu não vou empurrar, eu não vou te empurrar, baby
I ain′t gonna push, I won′t push you, baby
Então venha, venha, venha, venha, venha baby
So come on, come on, come on, come on, come on, baby
Pare de me enrolar
Stop beatin' ′round the bush, hey

Vamos botar pra quebrar
Let's get it on, ooh
Vamos botar para quebrar
Let′s get it on
Você sabe do que estou falando
You know what I'm talkin′ about
Venha cá, querida
Come on, baby, hey
Deixe teu amor te guiar
Let your love come out
Se você acredita no amor
If you believe in love

Vamos botar pra quebrar
Let's get it on, ooh
Vamos botar para quebrar, querida
Let's get it on, baby
Agora, oh sim
This minute, oh yeah
Vamos botar para quebrar
Let′s get it on
Por favor, Por favor siga em frente ei ei
Please, please, get it on, hey, hey

Então venha, venha, venha, venha, venha querida
Come on, come on, come on, come on, come on, darling
Pare de me enrolar
Stop beatin′ 'round the bush

Oh, vou botar para quebrar
Oh, gonna get it on
Te ameaçando, baby
Threatenin′ you, baby
Quero botar para quebrar
I wanna get it on
Não precisas se preocupar que é errado
You don't have to worry that it′s wrong
Se o espírito te move
If the spirit moves ya
Deixe-me te colocar num ritmo bom
Let me groove ya good
Deixe seu amor rolar
Let your love come down, oh

Comece
Get it on
Vem cá Neném
Come on, baby
Sabes o que significa?
Do you know the meaning?
Eu fui santificado, ei, ei
I've been sanctified, hey, hey
Garota, me dás bons sentimentos
Girl, you give me good feeling
Tão bom, algo como santificado
So good, something like sanctified

Desarrollado por musixmatch