Save the Children traducción al Francés

Marvin Gaye

Traducir a

J'aimerais poser une question
I just wanna ask a question
qui est vraiment cares
Who really cares?
De sauver un monde à bout d'espoirs
To save a world in despair
qui est vraiment cares
Who really cares?

Viendra un temps (viendra un temps)
There′ll come a time (there'll come a time)
Où le monde ne chantera pas (le monde ne chantera pas)
When the world won′t be singing (when the world won't be singing)
Où les fleurs ne pousseront pas (les fleurs ne pousseront pas, non)
Flowers won't grow (flowers won′t grow, no)
Où les cloches ne sonneront pas (les cloches ne sonneront pas)
Bells won′t be ringing (the bells won't be ringing)
Qui se soucie vraiment? (Qui se soucie vraiment?)
Who really cares? (Who really cares?)
Qui est prêt à essayer? (Qui est prêt à essayer?)
Who′s willing to try? (Who is willing to try?)
De sauver le monde (de sauver le monde)
To save the world, (to save the world)
Destiné à mourir (destiné à mourir)
That's destined to die (that is destined to die)
Regarder le monde (je regarde le monde)
When I look at the world (when I look at the world)
Me remplit de chagrin (ça me remplit de chagrin)
It fills me with sorrow (it fills me with sorrow)
Les petits enfants d'aujourd'hui (les enfants d'aujourd'hui)
Little children today (children today)
Vont terriblement souffrir demain (terriblement souffrir demain)
Are really going to suffer tomorrow (really suffer tomorrow)
(Oh) quelle honte (quelle honte)
(Oh) what a shame (what a shame)
C'est un mauvais mode de vie (tellement un mauvais mode de vie)
Such a bad way to live (such a bad way to live)
Oh, qui est à blâmer? (Qui est à blâmer?)
Oh, who is to blame? (Who is to blame?)
On ne peut pas s'arrêter de vivre (quand on ne peut pas s'arrêter de vivre)
We can′t stop living (when we can't stop living)
Vivre (vivre)
Live (live)
(Vivre pour la vie) Vivre pour la vie
(Live for life) live for life
(Mais laissez vivre tout le monde)
(But let live everybody)
Vivez pour les enfants (vivez pour les enfants)
Live life for the children (live life for the children)
(Oh, pour les enfants)
(Oh, for the children)
Vous voyez, allez, sauvez les enfants (ho, ho-ho, hoo)
You see, let′s, let's save the children (ho, ho-ho, hoo)
Allez, sauvez les enfants (ho, ho-ho, hoo)
Let's, let′s save all the children (save the babies)
(Sauvons les bébés)
(Save the babies)
(Et si vous voulez aimez, vous devez sauver les bébés)
(And if you want to love, you got to save the babies)
(Oh, vous avez le feeling, vous avez le feeling)
(Oh you′ve got the feeling, you've got the feeling)
(Vous allez sauver les bébés, tous les enfants)
(You will save the babies, all of the children)

Mais qui se soucie vraiment?
But who really cares?
Qui est prêt à essayer? (Qui est prêt à essayer?)
Who′s willing to try
Yes; de sauver un monde
Yes, to save a world
Yeah, sauver notre doux monde
Yeah, save our sweet world
De sauver le monde
To save the world
Qui est destiné à mourir
That is destined to die
Oh, ah oh
Oh, ah oh
La, la-la-la, la-la-la
La, la-la-la, la-la-la
Oh oh, oh-oh-oh, on est tous d'accord
Oh oh, oh-oh-oh, dig it everybody

Desarrollado por musixmatch