Heavy Heart traducción al Francés

Meek Mill

Traducir a

J'ai donné tout ce que j'ai eu (chose que j'ai eu)
I gave this hustle everything I got (thing I got)
Toujours gardé réel dès le début (tout début)
Always kept it real from the very start (very start)
Niggas n'est pas approfondie comme je l'ai toujours pensé
Niggas ain′t thorough like I always thought
Merde, le jeu m'a laissé avec un coeur lourd (coeur lourd)
Damn, the game left me with a heavy heart (heavy heart)
Les rues m'ont laissé avec un coeur lourd (coeur lourd)
The streets left me with a heavy heart (heavy heart)
Niggas a dit qu'ils avec vous quand ils ne sont pas vraiment (vraiment pas)
Niggas said they with you when they really not (really not)
Niggas intrigue sur tout ce que vous avez (tout ce que vous avez)
Niggas plot on everything you got (everything you got)
Les rues m'ont laissé avec un coeur lourd (coeur lourd)
The streets left me with a heavy heart (heavy heart)

Euh, je l'ai gardé triller dès le début
Uh, I kept it triller from the very start
Vu que beaucoup de gens m'ont croisé, je ne sais pas par où commencer
Seen so many people crossed me, don't know where to start
Euh, cette chienne m'a laissé avec un coeur lourd
Uh, that bitch left me with a heavy heart
Oui, toujours sur les papiers, ils ne me laisseront pas partir
Yeah, still on them papers, they won′t let me off
Je n'ai jamais pensé que nous allions sortir du ghetto, maintenant regardez où nous sommes
Never thought we'd make it out the ghetto, now look where we are
Putain de chiennes célèbres et cette chatte a un goût de caviar
Fucking famous bitches and that pussy taste like caviar
J'ai fini de donner à ces négros tout et ça venait du coeur
I done gave these niggas everything and that was from the heart
Rollie, la chaîne, chaque voiture, tout ce qu'il a fait m'a laissé des cicatrices
Rollie, chain, every car, all it did was left me scarred
Entendu mon chien parler derrière mon dos et je suis comme le laisser parler
Heard my dog talk behind my back and I'm like let him talk
Je ne vais pas dire son nom mais il est allé sentir cette merde dans chaque bar
I won′t say his name but he gone feel this shit in every bar
Sentez cette merde dans tous mes versets
Feel this shit in all my verses
Était-ce vraiment la peine
Was it really worth it
Couper l'herbe et tous les serpents disparus
Cut the grass and all the snakes gone surface
Personne n'est parfait
Nobody′s perfect
Montré leur argent, il m'a fait un peu nerveux
Showed them cash, he kinda made me nervous
Peut-être que je suis trippin
Maybe I'm trippin′
Espérant cette paranoïa de toute cette merde que nous avons été en
Hoping this paranoia from all this shit that we been in
Vous avez regardé verser de l'essence et brûlé tous vos ponts
Watched you pour gasoline, and burned out all of your bridges
Nigga, tu crains des amitiés, quelque chose que tu dois vivre avec
Nigga, you suck at friendships, something you got to live with
je nique ceci
Fuck it!

J'ai donné tout ce que j'ai eu (chose que j'ai eu)
I gave this hustle everything I got (thing I got)
Toujours gardé réel dès le début (tout début)
Always kept it real from the very start (very start)
Niggas n'est pas approfondie comme je l'ai toujours pensé
Niggas ain't thorough like I always thought
Merde, le jeu m'a laissé avec un coeur lourd (coeur lourd)
Damn, the game left me with a heavy heart (heavy heart)
Les rues m'ont laissé avec un coeur lourd (coeur lourd)
The streets left me with a heavy heart (heavy heart)
Niggas a dit qu'ils avec vous quand ils ne sont pas vraiment (vraiment pas)
Niggas said they with you when they really not (really not)
Niggas intrigue sur tout ce que vous avez (tout ce que vous avez)
Niggas plot on everything you got (everything you got)
Les rues m'ont laissé avec un coeur lourd (coeur lourd)
The streets left me with a heavy heart (heavy heart)

Les larmes tombent comme l'eau quand les prélèvements tombent
Tears falling like the water when the levies drop
Boyz dans le capot, ces niggas Tre 'ils crient me laisser sortir
Boyz in the Hood, these niggas Tre′ they screaming let me out
Non, ils ne montent pas, c'était drame, je suis comme ouais nous sortir
No they ain't riding, it was drama, I′m like yeah we out
Essayant de plaire à ces négros, la merde est passée prolly m'user
Trying to please these niggas, shit gone prolly wear me out
Conduis-moi fou, j'ai été moi-même ces derniers temps
Drive me crazy, I been by myself lately
40 sur ma ceinture dernièrement, je n'ai pas besoin d'aide ces derniers temps
40 on my belt lately, I ain't need no help lately
Nigga m'a croisé, je l'ai coupé et je me suis sentie folle
Nigga cross me, I cut him off and I felt crazy
Parce que j'ai un coeur pourpre
'Cause I got a purple heart
Merde je préfère travailler et marcher avant de rouler avec des négros qui ne me baisent pas
Shit I′d rather work and walk ′fore I ride luxury with niggas that don't fuck with me
Je commence à détester cette fameuse merde regarde ce que ça m'a fait
I′m startin' to hate this fame shit look what it done to me
Vu la moitié de ces négros retournent quand les rappeurs ont essayé de venir me chercher
Seen half these niggas turn they back when rappers tried to come for me
Je ne les veux pas dans ma compagnie je veux juste être une entreprise
Don′t want them in my company just want to be a company
Hunnit mill'
Hunnit mill'
Chasers de rêve, chassant les rêves
Dream chasers, chasing dreams
La haine est fausse, et l'amour est réel
Hate is fake, and love is real
Niggas a dit que je ne gagnerais pas leur dit oui la baise je vais
Niggas said I wouldn′t win told them yes the fuck I will
Frapper le studio avec tous mes sentiments et je les laisse déborder
Hit the studio with all my feeling and I let 'em spill
Pour toujours, soyez un nigga sucka, non je ne le ferai jamais (Non!)
Forever thorough, be a sucka nigga, no I never will (No!)

J'ai donné tout ce que j'ai eu (chose que j'ai eu)
I gave this hustle everything I got (thing I got)
Toujours gardé réel dès le début (tout début)
Always kept it real from the very start (very start)
Niggas n'est pas approfondie comme je l'ai toujours pensé
Niggas ain't thorough like I always thought
Merde, le jeu m'a laissé avec un coeur lourd (coeur lourd)
Damn, the game left me with a heavy heart (heavy heart)
Les rues m'ont laissé avec un coeur lourd (coeur lourd)
The streets left me with a heavy heart (heavy heart)
Niggas a dit qu'ils avec vous quand ils ne sont pas vraiment (vraiment pas)
Niggas said they with you when they really not (really not)
Niggas intrigue sur tout ce que vous avez (tout ce que vous avez)
Niggas plot on everything you got (everything you got)
Les rues m'ont laissé avec un coeur lourd (coeur lourd)
The streets left me with a heavy heart (heavy heart)

Euh, mon coeur lourd, mon âme nettoyeur
Uh, my heart heavy, my soul cleaner
Quand shorty a eu une grosse tête, j'étais comme Hol'Gina
When shorty got a big head, I was like hol′ Gina
J'ai fait un mil, j'ai fait un marché, je soulève toute l'équipe
I made a mil, I got a deal, I lift the whole team up
J'ai fait allumer toute l'équipe, j'ai eu le poppin de la ville
I had the whole squad lit, I had the city poppin′
J'ai dit à mon chien de ne pas les écouter, de se laisser prendre dans ces ragots
I told my dog don't listen to them, get caught up in that gossip
Ils veulent te voir dans le capot quand tu n'as pas de merde
They wanna see you in the hood back when you ain′t got shit
Rappelez-vous que les nuits étaient sur le 'gramme, grillage avec le pilote
Remember nights was on the 'gram, toasting with the pilot
Puis tout est allé aigre, cette petite chose de la nôtre
Then everything went sour, this little thing of ours

J'ai donné tout ce que j'ai eu (chose que j'ai eu)
I gave this hustle everything I got (thing I got)
Toujours gardé réel dès le début (tout début)
Always kept it real from the very start (very start)
Niggas n'est pas approfondie comme je l'ai toujours pensé
Niggas ain′t thorough like I always thought
Merde, le jeu m'a laissé avec un coeur lourd (coeur lourd)
Damn, the game left me with a heavy heart (heavy heart)
Les rues m'ont laissé avec un coeur lourd (coeur lourd)
The streets left me with a heavy heart (heavy heart)
Niggas a dit qu'ils avec vous quand ils ne sont pas vraiment (vraiment pas)
Niggas said they with you when they really not (really not)
Niggas intrigue sur tout ce que vous avez (tout ce que vous avez)
Niggas plot on everything you got (everything you got)
Les rues m'ont laissé avec un coeur lourd (coeur lourd)
The streets left me with a heavy heart (heavy heart)

Desarrollado por musixmatch