Traducir a
A bandeira que eu uma vez enterrei como um Rei, eu abandonei
The flag that I once planted as a King I abandoned
E agora eu reivindico essa bandeira por Deus minha espada, e meu nome
And now I reclaim this banner by God my sword, and my name
Em uma trégua selada por sangue dentro dessa pele de metal e todos que possuo
In a truce sealed by blood within this metal skin and all that I own
Sangue, ossos e coragem em minhas veias e o coração que as bombeia
Blood, bone, and courage in my veins, and the heart that pumps it
Beba do cálice e renasça
Drink from the chalice and be reborn
E a terra comigo, será mudada e transformada
And the land with me, it will change and transform
Um guerreiro jurado para a conquista é a desgraça ndo homem que eles esquecem
A fighting man sworn to the quest it is the doom of man that they forget
Eu despertei o dragão e todos a minha volta sentem a névoa da sua respiração
I have awoken the dragon and all around me the mist of his breath
Bem e mal, nunca há um sem o outro, seu irmão
Good and evil, there never is one without the other, his brother
Sempre lá quando eu menos espero, ele me queimará até as cinzas
Always there where I least expect it, it will burn me to cinders
O futuro se enraíza no sol atual
The futures taken root in the present sun
Não olhe para o meu coração, menos do que seu próprio
Don′t look into my heart, least of all your own
Nenhum homem que é falso pode vencer em um combate contra a verdade
No man who is false can win in combat against the truth
Quando ele mente, ele mata parte do mundo, nós devemos encontrar o que foi perdido
When he lies he murders some part of the world, we must find what was lost
Lar e lar, esposa e filho não eram para mim, eu ainda não tinha terminado
Hearth and home, wife and child were not for me, I was not yet done
Eu nunca soube o quão vazia minha alma estava até que ela fosse reabastecida
I never knew how empty my soul was until it was refilled
A enfermidade louca atinge os mendigos e os reis
Mad distemper strikes both beggars and Kings
Os duros ensinamentos do Necromante sobre guerra e indagação
The Necromancer's hard teachings of war and quest
Eu tenho o direito de portar armas e poder para encontrar justiça
I am given the right to bear arms and power to meet justice
Eu vivi através dos outros por muito tempo, e carreguei minha culpa, minhas causas, meus pecados
I have lived through others for far too long, and carried my guilt, my causes, my sins
Eu espero que daqui em diante quando eu não deva mais nada para o futuro que eu possa ser apenas um homem
I hope in the hereafter when I owe no more to the future that I can be just a man
