Traducir a
Chi l'avrebbe creduto, per come vanno le cose oggi?
Who′d believe with the way things are here?
Che saremmo andati in ogni parte a dire alla gente come vivere
We'd be going anywhere telling people how to live
Chi avrebbe creduto che avremmo speso di più per spedire droga e armi
Who′d believe we'd spend more shippin' drugs and guns
Che per educare i nostri figli? Mi dispiace, ma è quello che hanno fatto
Than to educate our sons? Sorry, but that′s what they did
Non posso aiutare, ma pensare
I can′t help but think
Non posso aiutare, ma pensare
I can't help but think
Non posso aiutare, ma pensare
I can′t help but think
Che qualcuno ci ha dimenticati
Someone's forsaken you and me
La fortuna mi ha abbandonato e la verità mi ha fatto scoppiare il cervello
Luck deserted me and the truth beat out my brains
Gli uomini si innalzano sulle pietre miliari di se stessi per fini più elevati
Men rise on stepping stones of their selves to higher things
Ho camminato sopra molti corpi sulla mia strada
I′ve stepped over lots of bodies on my way
Grazie per l'informazione, ma non ho bisogno più di niente
Thanks for the information, don't need no more anything
Non posso aiutare, ma pensare
I can′t help but think
Non posso aiutare, ma pensare
I can't help but think
Non posso aiutare, ma pensare
I can't help but think
Che qualcuno ci ha dimenticati
Someone′s forsaken you and me
Siamo dannati da tutto il mondo
We are the damned of all the world
Con la tristezza nei nostri cuori
With sadness in our hearts
La ferita delle guerre
The wounded of the wars
Siamo stati stesi ad asciugare
We′ve been hung out to dry
Non ci volevi comunque
You didn't want us anyway
E adesso stiamo prendendo la nostra decisione
And now we′re making up our minds
Tu ci dici come vivere le nostre vite
You tell us how to run our lives
Noi corriamo per un eutanasia giovanile
We run for youthanasia
Siamo dannati da tutto il mondo
We are the damned of all the world
Con la tristezza nei nostri cuori
With sadness in our hearts
La ferita delle guerre
The wounded of the wars
Siamo stati stesi ad asciugare
We've been hung out to dry
Non ci volevi comunque
You didn′t want us anyway
E adesso stiamo prendendo la nostra decisione
And now we're making up our minds
Tu ci dici come vivere le nostre vite
You tell us how to run our lives
Noi corriamo per un eutanasia giovanile
We run for youthanasia
Siamo dannati da tutto il mondo
We are the damned of all the world
Con la tristezza nei nostri cuori
With sadness in our hearts
La ferita delle guerre
The wounded of the wars
Noi corriamo per un eutanasia giovanile
We run for youthanasia
