Bless Your Heart traducción al Francés

Megan Moroney

Traducir a

Tu me dénigres, tu devrais aller chercher tes médicaments, je l'ai fait.
You′re pickin' me apart, you should be pickin′ up your meds, I did
Juger où je dors à partir d'un lit en désordre et non fait
Judgin' where I'm sleepin′ from a messy, unmade bed
Ma robe est courte, mes cheveux sont trop hauts
My dress is short, my hair′s too high
Je n'arrive pas à garder un gars
I can't seem to keep a guy
"Et c'est quoi tout ce maquillage ?
"And what′s with all that makeup?
Elle ne parle que de ruptures dans ses chansons.
All she sings about is breakups"

Que Dieu te bénisse, ça doit être dur
Bless your heart, must be hard
Être aussi méchant que tu l'es
Bein' as mean as you are
Tirer des poignards, jeter des pierres
Shootin′ daggers, throwin' stones
D'un trône autoproclamé
From a self-appointed throne
Je suis doué avec les mots, je pourrais te blesser
I′m good with words, could make you hurt
Mais je ne remuerai pas le couteau dans la plaie.
But I won't twist the knife
Je suis juste heureux d'être tout ce que tu n'es pas
I'm just glad I′m everything you aren′t
Que Dieu te bénisse
Bless you heart

Tu essaies de salir mon nom et tu continues à dénigrer mes amis.
You're tryin′ to wreck my name, and you keep runnin' down my friends
Vous devriez rediriger votre attention vers ces racines et ces pointes fourchues
You should redirect attention to those roots and those split ends
Je pense que je vais sourire et faire preuve de grâce
I think I′ll smile and lend some grace
Il n'y a aucune chance que tu me le dises en face.
No chance you'd say it to my face
Va détester quelqu'un d'autre
Go hate somebody else
Je suis un peu occupé, si tu ne peux pas le dire
I′m kinda busy, if you can't tell
(Jouer des spectacles, être jolie)
(Playing shows, being pretty)

Que Dieu te bénisse, ça doit être dur
Bless your heart, must be hard
Être aussi méchant que tu l'es
Bein' as mean as you are
Tirer des poignards, jeter des pierres
Shootin′ daggers, throwin′ stones
D'un trône autoproclamé
From a self-appointed throne
Je suis doué avec les mots, je pourrais te blesser
I'm good with words, could make you hurt
Mais je ne remuerai pas le couteau dans la plaie.
But I won′t twist the knife
Je suis juste heureux d'être tout ce que tu n'es pas
I'm just glad I′m everything you aren't
Que Dieu te bénisse
Bless you heart

Que Dieu bénisse ton cœur et ton homme
Bless your heart and your man
Qui ne peut pas rester en dehors de mes DM
Who can′t stay out of my DMs
Que Dieu bénisse ta mère et ta bouche
Bless your mama and your mouth
Et le karma arrive directement dans ta maison de verre
And the karma comin' straight for your glass house

Que Dieu bénisse ton cœur, c'est dur
Bless your heart, God, it's hard
Être aussi méchant que tu l'es
Bein′ as mean as you are
Tirer des poignards, jeter des pierres
Shootin′ daggers, throwin' stones
D'un trône de conneries autoproclamé
From a self-appointed bullshit throne
Je suis doué avec les mots, je pourrais te blesser
I′m good with words, could make you hurt
Mais je ne remuerai pas le couteau dans la plaie.
But I won't twist the knife
Je te retrouve mardi prochain au bar
I′ll see you next Tuesday at the bar
Que Dieu bénisse ton cœur
Bless your heart

Que Dieu bénisse ton cœur
Bless your heart
Que Dieu bénisse ton cœur
Bless your heart

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Megan Moroney