God’s Favorite traducción al Español

Megan Thee Stallion

Traducir a

(HitKidd, ¿qué hace, hombre?) Ayy
(HitKidd, what it do, man?) Ayy

Piel radiante porque toqué el agua en Jamaica (el agua en Jamaica)
Skin glowing ′cause I hit the water in Jamaica (the water in Jamaica)
No tengo ningún favor para un enemigo, perra, soy muy favorecido (sí)
Ain't got no favor for a hater, bitch, I′m highly favored (yeah)
Compré una cuna al lado de mi cuna porque no quiero vecinos (porque no quiero vecinos)
I bought a crib next to my crib 'cause I ain't want no neighbors (′cause I ain′t want no neighbors)
Me ocupo de mis asuntos, no me estoy volviendo loco, Dios dijo que soy su favorito (sí, sí, sí)
I mind my business, I ain't trippin′, God said I'm his favorite (Ayy)

Hmm, sí, Dios dijo que soy su favorito (Dios dijo que soy su favorito)
Hmm, yeah, God said I′m his favorite (God said I'm his favorite)
Mi ropa favorita mi traje de cumpleaños, les encanta cuando me desnudo
My favorite clothes my birthday suit, they love when I get naked
Mi bebida favorita, las lágrimas de mis haters, es motivo de celebración, ayy
My favorite drink my haters′ tears, it's cause for celebration
Aquí va un brindis, ¿a quién quieres más?
Here's a toast, who you love the most?

No digo que haga vudú pero tengo la magia (tengo la magia)
I′m not saying I do voodoo but I got the magic (got the magic)
Cada vez que van en mi contra, la cosa acabará trágica (maldita sea)
Any time they go against me, shit gon′ end up tragic (damn)
Ellos odian mucho, pero sabes que yo estoy rezando aún más fuerte (estoy rezando aún más fuerte)
They hatin' hard, but you know I′m prayin' even harder (I′m prayin' even hard)
La forma en que respondió me hizo sentir como su hija favorita (ah)
The way he answer got me feelin′ like his favorite daughter (ah)
Hombre, tu perra está polvorienta y tus labios crujientes (crujientes)
Man, you bitch is dusty, and your lips crusty (crusty)
Odio pero quieres una foto, perra, no me toques
Hatin' but you want a pic, bitch, don't touch me
Bonita tarjeta con cara, ya sabes que a Dios no le gustan las cosas feas.
Face card pretty, you know God don′t like ugly
Bonita tarjeta con cara, ya sabes que a Dios no le gusta... (jajaja)
Face card pretty, you know God don′t like... (hahaha)

Piel radiante porque toqué el agua en Jamaica (el agua en Jamaica)
Skin glowing 'cause I hit the water in Jamaica (the water in Jamaica)
No tengo ningún favor para un enemigo, perra, soy muy favorecido (sí)
Ain′t got no favor for a hater, bitch, I'm highly favored (yeah)
Compré una cuna al lado de mi cuna porque no quiero vecinos (porque no quiero vecinos)
I bought a crib next to my crib ′cause I ain't want no neighbors (′cause I ain't want no neighbors)
Me ocupo de mis asuntos, no me estoy volviendo loco, Dios dijo que soy su favorito (sí, sí, sí)
I mind my business, I ain't trippin′, God said I′m his favorite (yeah, yeah, yeah)

Hmm, sí, Dios dijo que soy su favorito (Dios dijo que soy su favorito)
Hmm, yeah, God said I'm his favorite (God said I′m his favorite)
Mi ropa favorita mi traje de cumpleaños, les encanta cuando me desnudo (les encanta cuando me desnudo)
My favorite clothes my birthday suit, they love when I get naked (they love when I get naked)
Mi bebida favorita, las lágrimas de mis haters, es motivo de celebración, ayy
My favorite drink my haters' tears, it′s cause for celebration, ayy
Aquí hay un brindis (sí), ¿a quién amas más? (¿A quién amas más?)
Here's a toast (yeah), who you love the most? (Who you love the most?)

Desarrollado por musixmatch