While You’re Young traducción al Francés

Meghan Trainor

Traducir a

Je sais que tu avais été blessé pendant des semaines
I know you′d been hurtin' for weeks
Tu veilles tard et tu pleures pour dormir
You stay up late and cry yourself to sleep
Et ce n'est pas grave si tu n'aimes pas ce que tu vois
And it′s okay if you don't like what you see
Tu viens juste de commencer et tu es assez bon
You've only just begun and you′re good enough
Et je sais que ça n'aide pas avec la douleur
And I know it doesn′t help with the pain
Mais avez-vous déjà essayé de danser sous la pluie ?
But have you ever tried to dance in the rain?
Tu n'es pas le seul à ressentir ça
You're not the only one who′s feelin' this way
Alors deviens fou, mon amour
So go get crazy, love

Tant que tu es jeune, continue et fais des erreurs
While you′re young, go on and make mistakes
Give your heart a break
Give your heart a break
Et rappelez-vous quand la vie continue (elle continue)
And remember when life goes on (it goes on)
Essayez de prendre chaque instant que vous avez avant qu'il ne soit parti
Try to take every moment you got before it's gone

Ne t'enfonce pas la tête dans le sable
Don′t bury your head in the sand
Je sais que tes amis ne peuvent même pas comprendre
I know your friends can't even understand
J'aimerais pouvoir revenir en arrière et te tenir la main
Wish I could go back and hold your hand
Et nous deviendrions fous, mon amour
And we'd go crazy, love

Tant que tu es jeune, continue et fais des erreurs
While you′re young, go on and make mistakes
Give your heart a break
Give your heart a break
Et rappelez-vous quand la vie continue (elle continue)
And remember when life goes on (it goes on)
Essayez de prendre chaque instant que vous avez avant qu'il ne soit parti
Try to take every moment you got before it′s gone

Ne t'inquiète pas fille
Don't worry girl
Ne t'inquiète pas pour ta vie (avant qu'elle ne soit partie)
Don′t worry your life away (before it's gone)
Ne t'inquiète pas fille
Don′t worry girl
Ne t'inquiète pas pour ta vie (avant qu'elle ne soit partie)
Don't worry your life away (before it′s gone)

Et je sais que ça n'aide pas avec la douleur
And I know it doesn't help with the pain
Mais avez-vous déjà essayé de danser sous la pluie ?
But have you ever tried to dance in the rain?
Tu n'es pas le seul à ressentir ça
You're not the only one who′s feelin′ this way
Alors deviens fou, mon amour
So go get crazy, love

Tant que tu es jeune, continue et fais des erreurs
While you're young, go on and make mistakes
Give your heart a break
Give your heart a break
Et rappelez-vous quand la vie continue (elle continue)
And remember when life goes on (it goes on)
Essayez de prendre chaque instant que vous avez avant qu'il ne soit parti
Try to take every moment you got before it′s gone

Ne t'inquiète pas fille
Don't worry girl
Ne t'inquiète pas pour ta vie (avant qu'elle ne soit partie)
Don′t worry your life away (before it's gone)
Ne t'inquiète pas fille
Don′t worry girl
Ne t'inquiète pas pour ta vie (avant qu'elle ne soit partie)
Don't worry your life away (before it's gone)

Desarrollado por musixmatch