Traducir a
Quand on se sent aussi bas que le fond d'un puits
When you feel as low as the bottom of a well
Et je n'arrive pas à me sortir de cette humeur
And can′t get out of the mood
Fais quelque chose pour te remonter le moral
Do something to perk yourself up
Et changez d'attitude
And change your attitude
Tirez sur votre cravate.
Give a tug to your tie
Faites un pli dans votre pantalon
Put a crease in your pants
Mais si vous voulez vraiment vous sentir bien
But if you really wanna feel fine
Faites briller vos chaussures
Give your shoes a shine
Quand vos chaussures brillent
When there's a shine on your shoes
Il y a une mélodie dans ton cœur
There′s a melody in your heart
Avec une sensation joyeuse et chantante
With a singable happy feeling
Excellente façon de commencer
Wonderful way to start
Affronter le monde chaque jour
To face the world every day
Avec un deedle-dum-dee-die-die
With a deedle-dum-dee-die-die
Petite mélodie qui se fait
Little melody that is making
Le monde s'inquiète
Worrying world go by
Lorsque vous marchez dans la rue
When you walk down the street
Avec un rythme insouciant
With a happy-go-lucky beat
Vous trouverez beaucoup de choses dans ce que je répète.
You'll find a lot in what I'm repeating
Quand vos chaussures brillent
When there′s a shine on your shoes
Il y a une mélodie dans ton cœur
There′s a melody in your heart
Quelle merveilleuse façon de commencer la journée
What a wonderful way to start the day
Maintenant, il y a cette brillance qu'on obtient chez le coiffeur.
Now, there's a shine that you get in the barber shop
Il y a une brillance particulière que l'on perçoit dans le wagon Pullman.
There′s a shine that you get in the Pullman car
Il y a une brillance particulière que l'on obtient dans la salle de billard.
There's a shine that you get in the pool room
Il y a une sorte d'éclat qui se dégage de la salle de classe
There′s a shine that you get in the school room
Peu importe où vous l'obtenez
Well, it doesn't matter where you get it
Cela fera beaucoup de bien si vous le permettez.
It′ll do a lot of good if you let it
Un peu de polissage suffira à tout effacer
A little bit of polish will abolish
Qu'est-ce qui te tracasse ?
What's bothering you
Lorsque vous marchez dans la rue
When you walk down the street
Avec un rythme insouciant
With a happy-go-lucky beat
Vous trouverez beaucoup de choses dans ce que je répète.
You'll find a lot in what I′m repeating
Faites briller vos chaussures
Shine on your shoes
Et un rêve dans ton cœur
And a dream in your heart
Quelle merveilleuse façon de commencer la journée
What a wonderful way to start the day
Quand vos chaussures brillent
When there′s a shine on your shoes
Fille dans ton cœur
Girl in your heart
Souriez en face
Smile in your face
Printemps dans votre promenade
Spring in your walk
Qu'avez-vous à perdre ?
What can you lose?
Faites briller vos chaussures
Shine on your shoes
