Traducir a
La façon dont vous portez votre chapeau
The way you wear your hat
La façon dont vous sirotez votre thé
The way you sip your tea
Le souvenir de tout cela
The memory of all that
Non, non, ils ne peuvent pas me l'enlever.
No, no, they can′t take that away from me
Ton sourire est tout simplement rayonnant
The way your smile just beams
Ta façon de chanter faux
The way you sing off key
La façon dont tu hantes mes rêves
The way you haunt my dreams
Non, non, ils ne peuvent pas me l'enlever.
No, no, they can't take that away from me
Nous ne nous reverrons peut-être jamais.
We may never, never meet again
Sur le chemin cahoteux de l'amour
On the bumpy road to love
Je garderai toujours, toujours, le souvenir de
Still I′ll always, always keep the memory of
La façon dont vous tenez votre couteau
The way you hold your knife
La façon dont nous avons dansé jusqu'à trois heures
The way we danced 'til three
La façon dont tu as changé ma vie
The way you changed my life
Non, non, ils ne peuvent pas me l'enlever.
No, no, they can't take that away from me
Non, ils ne peuvent pas me l'enlever.
No, they can′t take that away from me
Nous ne nous reverrons peut-être jamais.
We may never, never meet again
Sur le chemin cahoteux de l'amour
On the bumpy road to love
Je garderai toujours, toujours, le souvenir de
Still I′ll always, always keep the memory of
La façon dont vous tenez votre couteau
The way you hold your knife
La façon dont nous avons dansé jusqu'à trois heures
The way we danced 'til three
La façon dont tu as changé ma vie
The way you changed my life
Non, non, ils ne peuvent pas me l'enlever.
No, no, they can′t take that away from me
Non, ils ne peuvent pas nous enlever ça.
No, they can't take that away
On ne peut pas nous enlever ça.
Can′t take that away
On ne peut pas m'enlever ça.
Can't take that away from me
