Traducir a
La façon dont tu portes ton chapeau
The way you wear your hat
La façon dont tu sirotes ton thé
The way you sip your tea
Le souvenir de tout ça
The memory of all that
Non non
No, no
Ils ne peuvent pas m'enlever ça
They can′t take that away from me
La façon dont ton sourire rayonne
The way your smile just beams
La façon dont tu chantes faux
The way you sing off-key
La façon dont tu hantes mes rêves
The way you haunt my dreams
Non non
No, no
Ils ne peuvent pas m'enlever ça
They can't take that away from me
On ne se reverra peut-être jamais
We may never, never meet again
Sur la route cahoteuse de l'amour
On the bumpy road to love
Pourtant, je garderai toujours, toujours le souvenir de
Still, I′ll always, always keep the memory of
La façon dont tu tiens ton couteau
The way you hold your knife
La façon dont nous avons dansé jusqu'à trois
The way we danced 'til three
La façon dont tu as changé ma vie
The way you changed my life
Non non
No, no
Ils ne peuvent pas m'enlever ça
They can't take that away from me
Non, ils ne peuvent pas m'enlever ça
No, they can′t take that away from me
On ne se reverra peut-être jamais
We may never, never meet again
Sur la route cahoteuse de l'amour
On the bumpy road to love
Pourtant, je garderai toujours, toujours le souvenir de
Still, I′ll always, always keep the memory of
La façon dont tu tiens ton couteau
The way you hold your knife
La façon dont nous avons dansé jusqu'à trois
The way we danced 'til three
La façon dont tu as changé ma vie
The way you changed my life
Non, non, ils ne peuvent pas m'enlever ça
No, no, they can′t take that away from me
Non, ils ne peuvent pas enlever ça
No, they can't take that away
Je ne peux pas enlever ça
Can′t take that away
Je ne peux pas m'enlever ça
Can't take that away from me
