Traducir a
Dio ed il demonio si sono riuniti
Dios y el demonio están reunidos
Stanno scommettendo la mia anima in una partita a scacchi
Se están apostando mi alma a una partida de ajedrez
Le ultime notizie dicono che al momento stanno ancora giocando
Mis ultimas noticias son que de momento están en tablas
E Lucifero ha una pedina in più
Con un peón más lucifer
E mentre le torri di Dio sono i pilari della mia vita
Y mientras las torres de Dios son los pilares de mi vida
Il cavallo del Diavolo mi chiude tutte le mosse
El caballo del demonio va cerrándome salidas
E alla fine, tutto dipende da te mia regina
Y al final todo depende de ti mi reina
Tutto dipende da te
Todo depende de ti
Ad ogni mossa che deciderai di fare
De cada movimiento que decidas dar
darò con te anche ogni passo falso
Pues cada paso en falso lo daré contigo
Tutto ciò che deciderai di sacrificare
De todo y cuanto decidas sacrificar
Per dare ai miei demoni uno scacco matto divino
Pa′ darle a mis demonios un mate divino
Resta con me
Quédate conmigo
(…)
Y cada vez que Dios ataca el diablo se esconde y enroca
Mi offrirà la rovina
Me ofrecerá la perdición
E quando il diavolo attacca a me la bocca comincia ad addormentarsi
Y cuando el diablo ataca a mí se me empieza a dormir la boca
E lì la partita finisce
Y ahí la partida se acabo
E mentre le torri di Dio sono i pilari della mia vita
Y mientras las torres de Dios son los pilares de mi vida
Il cavallo del Diavolo mi chiude tutte le mosse
El caballo del demonio va cerrándome salidas
E alla fine, tutto dipende da te mia regina
Y al final todo depende de ti mi reina
Tutto dipende da te
Todo depende de ti
Ad ogni mossa che deciderai di fare
De cada movimiento que decidas dar
darò con te anche ogni passo falso
Pues cada paso en falso lo daré contigo
Tutto ciò che deciderai di sacrificare
De todo y cuanto decidas sacrificar
Per dare ai miei demoni uno scacco matto divino
Pa darle a mis demonios un mate divino
Resta con me
Quédate conmigo
(…)
Y aunque en nuestro tablero yo sea tu rey
(…)
Sabes que yo tengo el corazón de peón
(…)
Me gusta mucho mas lo de romper la ley que dictarla mi amor
Mi piace di più rompere che dettare la legge amore mio
Y no dictare, no para ti
(…)
Te dejare hacer, aunque me cueste la vida
(…)
Porque cuando tú te pones así
(…)
Me sacas de mis casillas
E quindi non detterò, non a te
Y no dictare no para ti
Ti lascerò fare anche se mi costerà la vita
Te dejare hacer, aunque me cueste la vida
Perché quando fai così
Porque cuando tú te pones así
Mi fai perdere il controllo
Me sacas de mis casillas
E quindi non detterò, non a te
(…)
Ti lascerò fare anche se mi costerà la vita
(…)
Perché quando fai così
(…)
Mi fai perdere il controllo
(…)
