Lágrimas desordenadas traducción al Italiano

Melendi

Traducir a

se il mio cuore ancora non si veste solo
Si mi corazón aún no se viste solo
È perché non ha trovato alla sua metà
Es porque no ha encontrado a su medio limón
Combatte nelle lotte che gli offre la vita
Lucha en los asaltos que manda la vida
Vive con 100 gatti in una stradina.
Vive con cien gatos en un callejón

E nell'orizzonte del mio petto in fiamme
Y en el horizonte de mi pecho en llamas
Sono un Superman che cerca la tua cabina
Soy un superman que busca tu cabina
il soggetto di chi non risica non rosica
El sujeto de quien no llora, no mama
una puttana con orario d'ufficio.
Una puta con horario de oficina

E ho messo i tuoi ricordi in ammollo
Y puse tus recuerdos a remojo
E galleggiano perché l'acqua è salata
Y flotan porque el agua está salada
salata perché sgorgano dai miei occhi
Salada porque brotan de mis ojos
lacrime disordinate.
Lágrimas desordenadas

non pensare io sia pazzo per vivere a modo mio
No pienses que estoy loco por vivir a mi manera
passerò tutto il giorno bevendo e di notte...
Voy a pasarme todo el día bebiendo y por la noche
attaccato una bottiglia
Pegado a una botella

sei il mio cuore è ancora un teschio
Si mi corazón sigue de calavera
È perché non ha ancora imparato a far finta di niente
Es porque aún no ha aprendido a disimular
ogni volta che vede passare i tuoi fianchi
Cada vez que ve pasando tus caderas
gli cadono le chiavi nel fondo del bar.
Se le caen las llaves al fondo del bar

E nell'orizzonte del mio petto in fiamme
Y en el horizonte de mi pecho en llamas
Sono un Superman che cerca la tua cabina
Soy un superman que busca tu cabina
il soggetto di chi non risica non rosica
El sujeto de quien no llora, no mama
una puttana con orario d'ufficio.
Una puta con horario de oficina

E ho messo i tuoi ricordi in ammollo
Y puse tus recuerdos a remojo
E galleggiano perché l'acqua è salata
Y flotan porque el agua está salada
salata perché sgorgano dai miei occhi
Salada porque brotan de mis ojos
lacrime disordinate.
Lágrimas desordenadas

non pensare io sia pazzo per vivere a modo mio
No pienses que estoy loco por vivir a mi manera
passerò tutto il giorno bevendo e di notte...
Voy a pasarme todo el día bebiendo y por la noche
attaccato una bottiglia
Pegado a una botella

E ho piantato un giardino di gioia
Y he plantado un jardín de la alegría
Per rendere più divertenti le mie giornate
Para hacer más divertidos mis días
E ho sognato
Y he soñado
Che dormivo tra le tue gambe
Que dormía entre tus piernas
E ho ridotto
Y he dejado
il sogno gambe all'aria.
El sueño patas arriba

E ho messo i tuoi ricordi in ammollo
Y puse tus recuerdos a remojo
E galleggiano perché l'acqua è salata
Y flotan porque el agua está salada
salata perché sgorgano dai miei occhi
Salada porque brotan de mis ojos
lacrime disordinate.
Lágrimas desordenadas

non pensare io sia pazzo per vivere a modo mio
No pienses que estoy loco por vivir a mi manera
passerò tutto il giorno bevendo e di notte...
Voy a pasarme todo el día bebiendo y por la noche
attaccato a una bottiglia... oh, senza te...
Pegado a una botella oh, sin ti

E più vuota è
Y cuanto más vacía
più alta è la ringhiera che salto per fuggire.
Más alta es la verja que salto para huir
attaccato a una bottiglia... oh, senza te...
Pegado a una botella oh, sin ti
E più vuota è
Y cuanto mas vacía
più alta è la ringhiera che salto per fuggire.
Más alta es la verja que salto para huir

Desarrollado por musixmatch