Más allá de nuestros recuerdos traducción al Inglés

Melendi

Traducir a

Today we know that love does not write straight.
Hoy sabemos, que el amor no escribe recto
That transforms with time and gestures
Que se transforma con el tiempo y con los gestos
And it is transmitted in the air
Y en el aire se transmite
If there is room for a kiss
Si hay espacio para un beso
Unstoppable, penetrating
Imparable, penetrante
So accurate
Tan certero

Today we know that the traps of destiny
Hoy sabemos, que las trampas del destino
From the labyrinth that opens our path
Del laberinto que se abre nuestro camino
About the fears of feeling like children
De los miedos al sentirnos como niños
No escapes, no simple shortcuts
Sin huidas, sin atajos tan sencillos
So tell me, what do I do with my soul?
Por eso dime, que hago con mi alma
If when you are there everything remains calm
Si cuando estás todo permanece en calma
If I finally find myself reflected in your gaze
Si al fin encuentro reflejado en tu mirada
The other half of this life that escapes
La otra mitad, de esta vida que se escapa

I belong to you beyond space and time
Te pertenezco más allá de espacio y tiempo
It's impossible to tear you from my chest
Es imposible arrancarte de mi pecho
If the same being inhabits two bodies, they will fly again.
Si un mismo ser, habitan dos cuerpos, volarán de nuevo

Today we know, of distances of silences
Hoy sabemos, de distancias de silencios
Of absence, of nostalgia, of memories
De la ausencia, de nostalgia, de recuerdos
And a heart that cries out beyond our fears:
Y un corazón que grita más allá de nuestros miedos:
Forever, don't go away, I love you
Para siempre, no te marches, yo te quiero

So tell me, what do I do with my soul?
Por eso dime, que hago con mi alma
If when you are there everything remains calm
Si cuando estás todo permanece en calma
If I finally find myself reflected in your gaze
Si al fin encuentro reflejado en tu mirada
The other half of this life that escapes
La otra mitad, de esta vida que se escapa

I belong to you beyond space and time
Te pertenezco más allá de espacio y tiempo
It's impossible to tear you from my chest
Es imposible arrancarte de mi pecho
If the same being inhabits two bodies, they will fly again.
Si un mismo ser, habitan dos cuerpos, volarán de nuevo

So tell me, what do I do with my soul?
Por eso dime, que hago con mi alma
If when you are there everything remains calm
Si cuando estás todo permanece en calma
If I finally find myself reflected in your gaze
Si al fin encuentro reflejado en tu mirada
The other half of this life that escapes
La otra mitad, de esta vida que se escapa

I belong to you beyond space and time
Te pertenezco más allá de espacio y tiempo
It's impossible to tear you from my chest
Es imposible arrancarte de mi pecho
If the same being inhabits two bodies, they will fly again.
Si un mismo ser, habitan dos cuerpos, volarán de nuevo
I belong to you beyond space and time
Te pertenezco más allá de espacio y tiempo
It's impossible to tear you from my chest
Es imposible arrancarte de mi pecho
If the same being inhabits two bodies, they will fly again.
Si un mismo ser, habitan dos cuerpos, volarán de nuevo

Desarrollado por musixmatch