Una historia de dos traducción al Inglés

Melendi

Traducir a

He spent his life in one night hotels
El pasaba la vida en hoteles de una noche
She lost it all in the back seat of a car
Ella lo perdió todo en el asiento trasero de un coche
He always said, oh he had a story to tell
El siempre dijo, ay que tenía una historia que contar
She had nothing and that day she decided to listen
Ella no tenía nada y aquel día decidió escuchar

He looked out, oh, to the neckline of loneliness
El se asomaba, ay al escote de la soledad
In the same bar where she turned her dreams into smoke
En el mismo bar donde ella convertía sus sueños en humo
And he always said, oh, there must have been something left where there was something
Y el siempre dijo, ay que debió de quedar algo donde algo hubo
And so he left the paradise of an artificial pleasure
Y asi abandonaba el paraiso de un placer artificial

He approached asking her name.
El se acercó preguntándole su nombre
She thought to herself "be nice" but today there is no desire for men
Ella penso para sí "se amable" pero hoy no hay ganas de hombres
And he insisted I have a house and an empty bed
Y el insistió tengo una casa y una cama vacia
And she answered "so is my heart"
Y ella contestó "asi está mi corazón"

She said that every story has its ending
Ella dijo que cada historia tiene su final
And I have learned not to look back
Y he aprendido a no volver la vista atrás
He told her "don't be scared if I don't want to love today"
El le dijo, no te asustes si hoy no quiero amar
If tonight I just want to wake up with you
Si esta noche solo quiero despertar contigo
And nothing more
Y nada más
And nothing more
Y nada más
And nothing more
Y nada más
And nothing more
Y nada más

The night came in to light up the room
La noche entraba para iluminar el cuarto
She undressed with the help of other hands
Ella se desnudaba ayudada de otras manos
He kissed the dark well that his lips drew
El besó el oscuro pozo q dibujaban sus labios
She walked through the empty space left by her arms
Ella recorrió el espacio vacio que dejaban sus brazos

He tried to memorize his whole body
El intentó memorizar todo su cuerpo
To be able to have that pleasure at any other time
Para poder disponer de aquel placer en cualquier otro momento
She tried to make sense of it all
Ella intentó darle un sentido a todo aquello
He lied pious and needy "Of course I love you"
El mintió piadoso y necesitado "claro que te quiero"

She woke up naked and alone on the mattress
Ella despertó desnuda y sola encima del colchón
Trying to remember her without a mind in her thighs
Tratando de recordarle sin una mente en los muslos
He might be asking another woman for her name
El quizá estaría preguntándole su nombre a otra mujer
She dressed quietly and left that hotel
Ella se vistió tranquila y salio de aquel hotel

She said that every story has its ending
Ella dijo que cada historia tiene su final
And I have learned not to look back
Y he aprendido a no volver la vista atrás
He told her "don't be scared if I don't want to love today"
El le dijo "no te asustes si hoy no quiero amar"
If tonight I just want to wake up with you
Si esta noche solo quiero despertar contigo
And nothing more
Y nada más
And nothing more
Y nada más
And nothing more
Y nada más
And nothing more
Y nada más

She said that every story has its ending
Ella dijo que cada historia tiene su final
And I have learned not to look back
Y he aprendido a no volver la vista atrás
He told her "don't be scared if I don't want to love today"
El le dijo "no te asustes si hoy no quiero amar"
If tonight I just want to wake up with you
Si esta noche solo quiero despertar contigo
And nothing more
Y nada más
And nothing more
Y nada más
And nothing more
Y nada más
And nothing more
Y nada más

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch