I Run for Life traducción al Portugués

Melissa Etheridge

Traducir a

Já faz anos desde que lhe contaram sobre isso.
It′s been years since they told her about it
A escuridão que seu corpo possuía
The darkness her body possessed
E as cicatrizes ainda estão lá, refletidas no espelho.
And the scars are still there in the mirror
Todos os dias ela se veste.
Every day that she gets herself dressed
Embora a dor esteja muito, muito distante para ela.
Though the pain is miles and miles behind her
E o medo agora é uma besta dócil.
And the fear is now a docile beast
Se você perguntar a ela por que ela ainda está correndo
If you ask her why she is still running
Ela lhe dirá que isso a completa.
She'll tell you it makes her complete

Corro por esperança, corro para sentir.
I run for hope, I run to feel
Corro em busca da verdade, em busca de tudo que é real.
I run for the truth, for all that is real
Eu corro por sua mãe, sua irmã, sua esposa
I run for your mother, your sister, your wife
Eu corro por você e por mim, meu amigo.
I run for you and me, my friend
Corro pela vida.
I run for life

Está tudo meio confuso desde que me contaram sobre isso.
It′s a blur since they told me about it
Como a escuridão cobrou seu preço
How the darkness had taken its toll
E eles cortaram minha pele e cortaram meu corpo.
And they cut into my skin and they cut into my body
Mas eles jamais conseguirão um pedaço da minha alma.
But they will never get a piece of my soul
E agora ainda estou aprendendo a lição.
And now I'm still learning the lesson
Acordar quando eu ouvir o chamado
To awake when I hear the call
E se você me perguntar por que ainda estou correndo?
And if you ask me why I am still running
Vou te dizer que corro por todos nós.
I'll tell you I run for us all

Corro por esperança, corro para sentir.
I run for hope, I run to feel
Corro em busca da verdade, em busca de tudo que é real.
I run for the truth, for all that is real
Eu corro por sua mãe, sua irmã, sua esposa
I run for your mother, your sister, your wife
Eu corro por você e por mim, meu amigo.
I run for you and me, my friend
Corro pela vida.
I run for life

E algum dia, se eles te contarem sobre isso...
And someday if they tell you about it
Se a escuridão bater à sua porta
If the darkness knocks on your door
Lembrem-se dela, lembrem-se de mim.
Remember her, remember me
Vamos funcionar como sempre fizemos.
We will be running as we have before
Correndo em busca de respostas, correndo por mais.
Running for answers, running for more

Corro por esperança, corro para sentir.
I run for hope, I run to feel
Corro em busca da verdade, em busca de tudo que é real.
I run for the truth, for all that is real
Eu corro por sua mãe, sua irmã, sua esposa
I run for your mother, your sister, your wife
Eu corro por você e por mim, meu amigo.
I run for you and me, my friend
Corro por esperança, corro para sentir.
I run for hope, I run to feel
Corro em busca da verdade, em busca de tudo que é real.
I run for the truth, for all that is real
Eu corro por sua mãe, sua irmã, sua filha, sua esposa.
I run for your mother, your sister, your daughter, your wife
Para você e para mim, meu amigo.
For you and me, my friend
Corro pela vida.
I run for life

Eu corro por sua mãe, sua irmã, sua esposa
I run for your mother, your sister, your wife
Eu corro por você e por mim, meu amigo.
I run for you and me, my friend
Corro pela vida.
I run for life

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch