Traducir a
Agitation, carillon permanent
Commotion, ever chime
Abandonne, c'est bien
Give over, It′s fine
Le calme, en jeu
Composure, on the line
Tu es plus fort, détends-toi
You're stronger, unwind
Je sais que tu me pousses encore et encore plus loin
I know you′re driving me further time and time
Pour attendre que tu te sentes mieux disposé
So as to wait 'til you better feel inclined
L'homme mordu par un requin, seul et à vif
Shark-bitten man, alone and raw
Ne repoussez pas, de peur qu'ils ne se retirent
Don't push away, lest they withdraw
Érosion, ombre soit ta coque
Erosion, shadpow be thy husk
Descendez à votre demande
Go downwards at your behest
La dévotion, difficile à trouver
Devotion, hard to find
Remboursez-moi en nature
Repay me, in kind
Je sais que tu me pousses encore et encore plus loin
I know you′re driving me further time and time
Pour attendre que tu te sentes mieux disposé
So as to wait ′till you better feel inclined
Je sais que tu me pousses encore et encore plus loin
I know you're driving me further time and time again
Pour supporter les crocs de ta douleur dans mon esprit
To bear the fangs of your aching in my mind
L'homme mordu par un requin, seul et à vif
Shark-bitten man, alone and raw
Ne repoussez pas, de peur qu'ils ne se retirent
Don′t push away, lest they withdraw
Alors que les ombres dansent sur les murs de toile
As shadows dance on canvas walls
Porté dans une tente, le silence appelle
Worn in a tent, the quiet calls
