Alma de rezabaile traducción al Inglés

Mercedes Sosa

Traducir a

The dance has already started
El baile ya ha comenzado
There in Santiago del Estero
Allá por Santiago del Estero
Rumbles all nap
Retumba toda la siesta
The ringing of a legüero bass drum
El repicar de un bombo legüero

Partying all night
De fiesta toda la noche
To the sweet glow of the stars
Al dulce brillo de las estrellas
The Telesita danced
Bailaba la Telesita
What was the dance, what was the queen
Que era la danza, que era la reina

Santiago nights
Nochecitas santiagueñas
Burning, pure silver nights
Ardientes, puras noches de plata
The moon over the mountain
La luna sobre del monte
The bright light scatters
La luz brillante se desparrama

Let the Telesita dance
Que baile la Telesita
Sweet and fragrant like flowers
Dulce y fragante como las flores
The peasant shouted
Gritaba la paisanada
Drunk with love
Emborrachada de amores

What the poor thing is looking for
Que busca la pobrecita
Maybe the dance gives you a comfort
Tal vez la danza le da un consuelo
Your swirling skirt
Tu pollera remolino
Your bare feet, top of fire
Tus pies descalzos, trompo de fuego

Telesite, Telesite
Telesita, Telesita
You have become the rain, you have become the moon
Te has vuelto lluvia, te has vuelto luna
You have become a flower of the fields
Te has vuelto flor de los campos
You have become a breeze that perfumes me
Te has vuelto brisa que me perfuma

It has been many years
Han pasado muchos años
But your people never forget you
Pero tu pueblo nunca te olvida
Dancing in the rezabailes
Bailando en los rezabailes
So that your soul remains on
Para que tu alma siga encendida

Let the Telesita dance
Que baile la Telesita
Sweet and fragrant like flowers
Dulce y fragante como las flores
The peasant shouted
Gritaba la paisanada
Drunk with love
Emborrachada de amores

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch