La media pena traducción al Inglés

Mercedes Sosa

Traducir a

If a penalty is half worth
Si la pena es media pena
So that to take it into account
¿Para qué tenerla en cuenta?
I only get one way
Solo me alcanza de ida
And I'm missing back
Y a mí me falta de vuelta
But to keep it in mind
Pero, ¿para qué tenerla en cuenta?

(…)
Que mi corazón no piense que me voy a buscar otro
(…)
Solo quiero que la pena no camine con nosotros
(…)
Pero no me voy a buscar otro

But I'm not going to look for another
Copla corta y, ¿qué me importa?
(…)
Cuando canto, yo me olvido
(…)
¡Ay, si mi pena pudiera hacer lo mismo conmigo!
(…)
¡Esta copla es corta y, ¿qué me importa?!
(…)
¡Eso!, bonito

Copla short and I care
Que mi corazón no piense
When I sing I forget
Que he de hacer lo que él me diga
(…)
Si quiere penas más grandes
(…)
Que solo él se las consiga
(…)
Pero no he de hacer lo que él me diga
(…)
¡Eso, muy bonito!

(…)
Siempre queda alguna senda
(…)
Por donde no van las penas
(…)
Y unas coplas dentro de uno
(…)
Que las van haciendo ajenas
(…)
Pero siempre queda alguna pena

(…)
Copla corta y, ¿qué me importa?
That my heart does not think
Cuando canto, yo me olvido
I have to do what he tells me
¡Ay, si mi pena pudiera hacer lo mismo conmigo!
If you want bigger penalties
¡Esta copla es corta y, ¿qué me importa?!
That only he gets them
(…)
But I will not do what he tells me
(…)

(…)
(…)
There is always some path
(…)
Where the penalties do not go
(…)
And some couplets inside one
(…)
That they are doing others
(…)
But there is always some sorrow
(…)

Copla short and I care
(…)
When I sing I forget
(…)

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch