Traducir a
Despierta para afrontar el día
Wake to face the day
Toma esta vida y vete
Grab this life and walk away
La guerra nunca termina
War is never done
Frota el parche y sigue luchando
Rub the patch and battle on
Haz que desaparezca
Make it go away
Por favor haz que desaparezca
Please, make it go away
Confusión
Confusion
Toda la cordura está más allá de mí
All sanity is now beyond me
Desilusión
Delusion
Toda la cordura no es más que un recuerdo
All sanity is but a memory
Mi vida, la guerra que nunca termina
My life, the war that never ends
Dejar el campo de batalla
Leave the battlefield
Aunque sus horrores nunca se curan
Yet its horrors never heal
Regresando a casa de la guerra
Coming home from war
Las piezas ya no encajan
Pieces don′t fit anymore
Haz que desaparezca
Make it go away
Por favor haz que desaparezca
Please, make it go away
Confusión
Confusion
Toda la cordura está más allá de mí
All sanity is now beyond me
Desilusión
Delusion
Toda la cordura no es más que un recuerdo
All sanity is but a memory
Mi vida, la guerra que nunca termina
My life, the war that never ends
Padre, por favor ven a casa
Father, please come home
Conmocionado por todo lo que sé
Shell shocked all I've known
Padre, por favor ven a casa
Father, please come home
Ahora tíldenlo de soldado inútil
Label him a deadwood soldier now
Descartado y abandonado a vagar
Cast away and left to roam
Rápido es el camino al sacrificio
Rapid is the road to sacrifice
Sólo toma más tiempo volver a casa
Just takes longer to come home
Regresa a casa
Come home
Confusión
Confusion
Toda la cordura está más allá de mí
All sanity is now beyond me
Desilusión
Delusion
Fuego cruzado rebota dentro de mi
Crossfire ricochets inside me
Atrapado en un recuerdo por siempre
Trapped in a memory forever
Mi vida, la guerra que nunca termina
My life, the war that never ends
