Traducir a
Quando a escuridão cai, que seja
When darkness falls, may it be
que Deveriamos ver a luz
That we should see the light
Quando o ceifador chama, que seja
When reaper calls, may it be
Que nós andemos em linha reta e certa
That we walk straight and right
Quando a dúvida retorna, que seja
When doubt returns, may it be
Essa fé permeará nossas cicatrizes
That faith shall permeate our scars
Quando somos seduzidos, então que seja
When we′re seduced, then may it be
Que nós não desviemos nossa causa
That we not deviate our cause
Todos os pecadores, um futuro
All sinners, a future
Todos os santos, um passado
All saints, a past
começando, o final
Beginning, the ending
Voltar às cinzas
Return to ash
Agora que estamos mortos, minha querida
Now that we're dead, my dear
Podemos ficar juntos
We can be together
Agora que estamos mortos, minha querida
Now that we′re dead, my dear
Podemos viver, podemos viver para sempre
We can live, we can live forever
Quando tudo é dor, que seja
When all is pain, may it be
É tudo o que já conhecemos
It's all we've ever known
Quando a chama consome, que seja
When flame consumes, may it be
ela Aquece nossos ossos moribundos
It warms our dying bones
Quando a perda ganhou, que seja
When loss has won, may it be
É por você que eu estou loucamente lutando
It′s you I′m madly fighting for
Quando o reino vem, que seja
When kingdom comes, may it be
Nós atravessamos aquela porta aberta
We walk right through that open door
Todos os pecadores, um futuro
All sinners, a future
Todos os santos, um passado
All saints, a past
começando, o final
Beginning, the ending
Voltar às cinzas
Return to ash
Agora que estamos mortos, minha querida
Now that we're dead, my dear
Podemos ficar juntos
We can be together
Agora que estamos mortos, minha querida
Now that we′re dead, my dear
Podemos viver, podemos viver para sempre
We can live, we can live forever
Todos os pecadores, um futuro
All sinners, a future
Todos os santos, um passado
All saints, a past
começando, o final
Beginning, the ending
Voltar às cinzas
Return to ash
Agora que estamos mortos, minha querida
Now that we're dead, my dear
Podemos ficar juntos
We can be together
Agora que estamos mortos, minha querida
Now that we′re dead, my dear
Podemos viver, podemos viver para sempre
We can live, we can live forever
Voltar para as cinzas, perdemos esta pele
Return to ashes, shed this skin
Além do preto, nos levantamos de novo
Beyond the black, we rise again
Viveremos para sempre
We shall live forever
