Traducir a
Ce sont les yeux qui ne oeuvent me voir
These are the eyes that can′t see me
Ce sont les mains qui lâchent ta confiance
These are the hands that drop your trust
Ce sont les bottes qui te donnent un coup
These are the boots that kick you 'round
C'est la langue qui fait parler en dedans
This is the tongue that speaks on the inside
Ce sont les oreilles qui sonnent la haine
These are the ears that ring with hate
C'est le visage qui ne changera jamais
This is the face that′ll never change
C'est le poing qui te réduira en poussière
This is the fist that grinds you down
C'est la voix qui n'est plus du silence
This is the voice of silence no more
ce sont les jambes qui courent en cercles
These are the legs in circles run
c'est la raclée que tu ne connaitras jamais
This is the beating you'll never know
ce sont les lèvres qui ne goûtent aucune liberté
These are the lips that taste no freedom
c'est le sentiment qui n'est pas tellement sécuritaire
This is the feel thats not so safe
c'est la figure que tu ne changeras jamais
This is the face you'll never change
c'est le dieu qui n'est pas si pur
This is the god that ain′t so pure
c'est le dieu qui est pur comme ça
This is the god that is that pure
C'est la voix qui n'est plus du silence
This is the voice of silence no more
nous les gens
We the people
sommes-nous le peuple?
Are we the people?
nous les gens
We the people
sommes-nous le peuple?
Are we the people?
une sorte de monstre
Some kind of monster
une sorte de monstre
Some kind of monster
une sorte de monstre
Some kind of monster
ce monstre vit
This monster lives
c'est la figure qui te pétrifie
This is the face that stones you cold
c'est le moment qui a besoin de respirer
This is the moment that needs to breathe
ce sont les griffes qui eraflent ces blessures
These are the claws that scratch these wounds
c'est la douleur qui ne s'en va jamais
This is the pain that never leaves
c'est la langue qui te fouette
This is the tongue that whips you down
c'est le fardeau de chaque homme
This is the burden of every man
ce sont les cries qui transpersent ta peau
These are the screams that pierce your skin
C'est la voix qui n'est plus du silence
This is the voice of silence no more
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
c'est le test de la chair et de l'âme
This is the test of flesh and soul
c'est le piège qui sent si bon
This is the trap that smells so good
c'est l'innondation qui sèche ces yeux
This is the flood that drains these eyes
c'est le regard qui glace jusqu'aux os
These are the looks that chill to the bone
c'est la peur qui passe au dessus
These are the fears that swing overhead
c'est le poids qui rattaché au sol
These are the weights that hold you down
c'est la fin qui ne se terminera jamais
This is the end that will never end
C'est la voix qui n'est plus du silence
This is the voice of silence no more
nous les gens
We the people
sommes-nous le peuple?
Are we the people?
nous les gens
We the people
sommes-nous le peuple?
Are we the people?
une sorte de monstre
Some kind of monster
une sorte de monstre
Some kind of monster
une sorte de monstre
Some kind of monster
ce monstre vit
This monster lives
c'est le nuage qui engloutit la confiance
This is the cloud that swallows trust
c'est le noir qui vous decolore
This is the black that uncolors us
c'est la figure dont tu te caches
This is the face that you hide from
c'est le masque qui se défait
This is the mask that comes undone
menaçant, je suis en vous
Ominous, I am in us
menaçant, je suis en vous
Ominous, I am in us
menaçant, je suis en vous
Ominous, I am in us
menaçant, je suis en vous
Ominous, I am in us
c'est le nuage qui engloutit la confiance
This is the cloud that swallows trust
c'est le noir qui vous decolore
This is the black that uncolors us
c'est la figure dont tu te caches
This is the face that you hide from
c'est le masque qui se défait
This is the mask that comes undone
menaçant, je suis en vous
Ominous, I am in us
menaçant, je suis en vous
Ominous, I am in us
menaçant, je suis en vous
Ominous, I am in us
menaçant, je suis en vous
Ominous, I am in us
sommes-nous le peuple?
Are we the people?
une sorte de monstre
Some kind of monster
une sorte de monstre
Some kind of monster
une sorte de monstre
Some kind of monster
ce monstre vit
This monster lives
