Traducir a
No último suspiro do quarto vento sopra
By the last breath of the fourth winds blow
Melhor levantar seus ouvidos
Better raise your ears
O som dos cascos bate à sua porta
The sound of hooves knocks at your door
Tranque sua esposa e filhos agora
Lock up your wife and children now
É hora de empunhar a lâmina
It′s time to wield the blade
Por enquanto você tem alguma companhia
For now you have got some company
Os cavaleiros estão se aproximando
The horsemen are drawing nearer
Nos corcéis de couro que eles montam
On the leather steeds they ride
Eles vieram para tirar sua vida
They have come to take your life
Através da calada da noite
On through the dead of night
Com o passeio dos quatro cavaleiros
With the four horsemen ride
Ou escolha seu destino e morra
Or choose your fate and die
Ah, sim, sim
Oh yeah yeah
Você está morrendo desde o dia em que nasceu
You have been dying since the day you were born
Você sabe que tudo foi planejado
You know it has all been planned
O quarteto de passeios de libertação
The quartet of deliverance rides
Um pecador uma vez, um pecador duas vezes
A sinner once a sinner twice
Não há necessidade de confissão agora
No need for confession now
Porque agora você tem a luta da sua vida
'Cause now you have got the fight of your life
Os cavaleiros estão se aproximando
The horsemen are drawing nearer
Nos corcéis de couro que eles montam
On the leather steeds they ride
Eles vieram para tirar sua vida
They have come to take your life
Através da calada da noite
On through the dead of night
Com o passeio dos quatro cavaleiros
With the four horsemen ride
Ou escolha seu destino e morra
Or choose your fate and die
Ah, sim, sim
Oh yeah yeah
O tempo cobrou seu preço
Time has taken its toll on you
As linhas que quebram seu rosto
The lines that crack your face
Fome, seu corpo foi destruído
Famine, your body it has torn through
Murchado em todos os lugares
Withered in every place
Pestilência, pelo que você teve que suportar
Pestilence, for what you have had to endure
E o que você fez os outros passarem
And what you have put others through
Morte, libertação para você com certeza
Death, deliverance for you for sure
Não há nada que você possa fazer
There is nothing you can do
Então reúna-se em torno de jovens guerreiros agora
So gather round young warriors now
E sele seus cavalos
And saddle up your steeds
Matando pontuações com espadas demoníacas
Killing scores with demon swords
Agora é a morte dos malfeitores
Now is the death of doers of wrong
Balance o martelo do julgamento para baixo
Swing the judgment hammer down
Com segurança dentro da armadura, tripas de sangue e suor
Safely inside armor blood guts and sweat
Os cavaleiros estão se aproximando
The horsemen are drawing nearer
Nos corcéis de couro que eles montam
On the leather steeds they ride
Eles vieram para tirar sua vida
They have come to take your life
Através da calada da noite
On through the dead of night
Com o passeio dos quatro cavaleiros
With the four horsemen ride
Ou escolha seu destino e morra
Or choose your fate and die
Ah, sim, sim
Oh yeah yeah
