Traducir a
Bonsoir mesdames et messieurs (hey)
Good evening ladies and gentlemen (hey)
Je voudrais vous remercier tous de vous joindre à nous ce soir
I′d like to thank you all for joining us this evening
Faites-moi savoir si vous êtes avec moi, vous tous (hey)
Let me know if y'all with me, y′all (hey)
Juste quelques petites choses que je veux dire
Just a couple of things I wanna say
Je ne joue qu'aux jeux auxquels je gagne
I only play the games that I win at
Et reste le même avec plus de rimes qu'il n'y a de façons d'écorcher les chats
And stay the same with more rhymes than there's ways to skin cats
En fait, permettez-moi de reformuler
As a matter of fact, let me rephrase
Avec plus de rimes et plus de façons de fileter les félins ces jours-ci (jours)
With more rhymes and more ways to fillet felines these days (days)
Surveillez le chemin pour le noir
Watch the path for the black one
Supervillain, il détruit des clubs pour Delf dans un état d'ivresse, se relaxant
Supervillian, he wrecks clubs for delf in a drunken stupor, chillin'
Prêt et disposé à déjouer ce plan par inadvertance
Ready and willin′ to inadvertently foil that plan
De tout rimeur, pleurnichard ou enfant gâté
Of any rhymer, whined or spoiled brat
Qui a des flux plus morveux qu'un nez morveux ?
Who got more snottier flows than snotty nose?
Et tient les micros comme s'il connaissait les coups du corps du karaté
And holds mics like he knows karate body blows
Personne ne sait les problèmes que je vois (personne ne sait)
Nobody knows the trouble I see (nobody knows)
Depuis le MPB fl, sale queue l'œil bulle œil trente
From the MPB fl, dirty tailin′ the eye bubble eye thirty
Pour mémoire, c'est une connerie à laquelle je viens de penser.
For the record, this is some shit I just thought of y'all
La science-fiction, ce n'est admissible devant aucun tribunal
Science fiction, that′s not admissible in no court of law
Je vis pour faire du rock avec des micros 3D
I live to rock mics 3D
La seule raison pour laquelle je cherche à arrêter d'éteindre la télévision
The only reason I seek to stop to snuff the TV
J'ai entendu des rythmes, ils ressemblent à du karaoké
I heard beats, they sound like karaoke
Avec des rimes de singe en laisse comme "ne laissez pas cette fée m'étrangler"
With monkey rhymers on a leash like don't have this fairy choke me
Frappez-les avec un sou, pour que nous puissions obtenir ces cacahuètes
Hit ′em with a penny, so we can get these peanuts
Et je pensais qu'on était fous, j'avais des coupes gratuites
And I thought we was nuts, I used to get free cuts
Ils enferment Lex Luthor à Green Haven
They lock Lex Luthor up in Green Haven
Depuis quand un mec n'a jamais vraiment été rasé de près
Since when a nigga never really been to clean-shaven
Les stars du rap qui se comportent mal ont besoin de Listamint
Misbehavin' rap stars need Listamint
Appelez-moi M. Bent, je suis là où votre sœur est allée
Call me Mr. Bent, I′m at where your sister went
Intelligent, habitué à écrire et à bien parler
Intelligent, used to write and be well spoke
Maintenant, tout ce qu'un nègre veut faire, c'est se battre et vendre, raconter une blague
Now all a nigga wanna do is fight and sell, tell a joke
Cela pourrait conduire à une catastrophe
This could lead to catastrophe
Je suis sur le point d'arrêter la violence juste après ces trois derniers coups de feu
'Bout to stop the violence right after these last three shots
De la chauve-souris noire, m'a eu à la prise de tête
From the black bat, got me at headlock
Je m'accroche à la raison grâce aux mèches de cette dreadlock
Holdin' on to sanity by strands of that dreadlock
Elle m'a dit : Descends.
She told me, "Get off"
J'ai dit : Salope, laisse-moi déclencher cette merde pour que je puisse devenir riche rapidement.
I said, "Bitch, let me set this shit off so I could get rich right quick"
Puis ça m'a frappé comme au bord de l'ivresse
Then it hit me like the point of intoxication
Mec, sors et secoue cette nation comme un bœuf défiguré
Nigga, come out and rock this nation like ox defacin′
Beaucoup de négros sont rouillés comme l'oxydation
A lot of niggas out is rusty like oxidation
Dans le métier le plus étrange et le plus dangereux du monde
In the world′s most strangest, most dangerous occupation
Mais tu pourrais le faire, toi le Super comme dans ton immeuble
But you could do it, you the Super like in your building
Un méchant comme Trife Kinder est dans All My Children
Villian like trife Kinder is in All My Children
Comploter et c'est sûr que ça va payer finit
Plottin' and it sure to pay ends
Avec des femmes plus matures et encore plus d'amis
With some more mature women, and some more of they friends
Et quand les méchants roulent serré, c'est vraiment vrai
And when bad men roll tight, it′s actual true
Comme un paquet de Big Bambu avec de la colle naturelle
Like a pack of Big Bambu with natural glue
Qui attrape le cou de Becks à côté de Triple X ?
Who grip necks of Becks next to Triple X?
Il est juste arrivé en 4-D et a suivi les effets d'entraînement
He just came in 4-D followed the ripple effects
Et cela vous mènera directement à lui
And it'll lead you right to him
Oh mince, on dirait que tu es tombé dans un piège, enveloppe-toi
Oh snap, it seems you walked into a trap do wrap
Zoinks, cet endroit est rempli de faux-semblants
Zoinks, this place is filled with pretender willies
Un faux mouvement et on se fait casser comme les Phillies
One false move and get broke off like end of Phillies
Les vrais croyants ne sont pas une nouveauté pour un
True believers ain′t nothin' new to a
Un escroc doté de pouvoirs spéciaux, comme celui de prédire l'avenir, euh-uh
Crook with special powers like how to tell the future, uh-uh
Comptine du mois, deux pages
Rhyme of the month, two page long
Je fais sauter deux jauges avec mon gâteau mal placé
Bustin′ off two gages with my cake on wrong
Fils, c'est parti, ça me rappelle une chanson de Raekwon
Son, it's on, remind me of a Raekwon tape song
Avec une flotte de super méchants, Rae Dawn Chong
With a fleet of super bad, status, Rae Dawn Chong
Faites-moi savoir si vous êtes avec moi, vous tous
Let me know if y'all′s with me, y′all
National et géographique jusqu'au bout des doigts
National and geographic down to the titty-bar
Représentant Monster Island City, vous tous
Rep Monster Island City, y'all
À tous mes frères qui font des offres déstabilisantes
To all my brothers who is doin′ unsettlin' bids
Tu aurais pu t'en tirer si ces enfants ne s'en mêlaient pas n'étaient pas là.
You could have got away with it if it was not for them meddling kids
Ici
Over here
Hé
Hey
Hé
Hey
