Traducir a
Morto na água
Dead in the water
Não são férias pagas
It′s not a paid vacation
Os filhos e filhas dos funcionários da cidade
The sons and daughters of city officials
Participam de demonstrações
Attend demonstrations
Dificilmente é afundar ou nadar
It's hardly a sink or swim
Quando tudo estiver bem se o bilhete for vendido
When all is well if the ticket sells
Com um gemido
Out with a wimper
Não é uma chama de glória
It′s not a blaze of glory
Você olha para baixo do seu templo
You look down from your temple
À medida que as pessoas se esforçam para tornar isso uma história
As people endeavor to make it a story
E cinzelar uma palavra de mármore
And chisel a marble word
Mas tudo está perdido se nunca foi ouvido
But all is lost if it's never heard
Mas eu tenho alguém para fazer relatórios
But I've got someone to make reports
Isso me diz como meu dinheiro está gasto
That tell me how my money′s spent
Para reservar minhas estadias e desenhar minhas persianas
To book my stays and draw my blinds
Então eu não posso dizer o que realmente está lá
So I can′t tell what's really there
E tudo que eu preciso é um grande grande parabéns
And all I need′s a great big congratulations
Vou manter seus sonhos
I'll keep your dreams
Você presta atenção por mim
You pay attention for me
Por mais estranho que pareça
As strange as it seems
Prefiro me dissolver do que você me ignorou
I′d rather dissolve than have you ignore me
O terreno pode estar se movendo rapidamente
The ground may be moving fast
Mas amarrei minhas botas a um mastro quebrado
But I've tied my boots to a broken mast
A diferença é clara
The difference is clear
Você joga no seu caldeirão
You throw it in your cauldron
Oxidação e folheado, crepúsculo e amanhecer
Rust and veneer, dusk and dawn
Steinways e Baldwins
Steinways and Baldwins
Você começa com um estoque simples
You start with a simple stock
De todos os resíduos e sal a gosto
Of all the waste and salt to taste
Mas porra da minha sorte e maldito estes amigos
But damn my luck and damn these friends
Que continuam a recuperar seus sorrisos
That keep on combing back their smiles
Eu salvo minha graça com culpa meio assedida
I save my grace with half-assed guilt
E estenda a colcha sobre o gramado
And lay down the quilt upon the lawn
Espalhe meus braços e aproveite felicidades
Spread my arms and soak up congratulations
