Traducir a
Parece um movimento de boiar
Feels like you′re treading water
Como se seus sonhos estivessem caindo no mar
Like your dreams are falling overboard
Mais um dia e o preço que você está pagando
Another day and the price you're paying
É algo que você não pode pagar
Is something you can′t afford
Você se apega ao que é familiar
You hang on to what's familiar
Como a pele, você sabe que precisa se livrar dela
Like the skin you know you gotta shed
Mas não se preocupe com essas mudanças
But don't you worry about these changes
Você vai se ramificar em vez disso
You′re gonna branch out instead
Porque você tem uma vida, baby
′Cause you got one life, baby
Então viva com seu coração e alma
So live it with your heart and soul
Sim, você tem uma vida, baby
Yeah, you got one life, baby
É hora de deixar os bons tempos rolarem
It's time to let the good times roll
Concentre-se no que está por vir, tenha um novo ponto de vista
Put your mind on what′s ahead, get a fresh point of view
Não pense que acabou
Don't be thinking that it′s over
É apenas o começo de algo novo
It's just the start of something new
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Você estará olhando pelo espelho retrovisor
You′ll be staring through the rearview mirror
De um tempo e lugar sem arrependimento
From a time and place of no regret
Então pegue o volante e siga em frente
So take the wheel and keep on movin'
Você ainda não viu nada
You ain't seen nothing yet
Porque você tem uma vida, baby
′Cause you got one life, baby
Então viva com seu coração e alma
So live it with your heart and soul
Sim, você tem uma vida, baby
Yeah, you got one life, baby
É hora de deixar os bons tempos rolarem
It′s time to let the good times roll
Concentre-se no que está por vir, tenha um novo ponto de vista
Put your mind on what's ahead, get a fresh point of view
Não pense que acabou
Don′t be thinking that it's over
É só o começo de algo novo
It′s just the start of somethin' new
(Apenas o começo de algo novo) algo novo
(Just the start of something new) somethin′ new
(O começo de algo novo) algo novo
(The start of something new) somethin' new
(Só o começo de algo novo) oh, baby
(Just the start of something new) oh, baby
(O começo de algo novo) O começo de algo novo
(The start of something new) the start of somethin' new
Ah, porque nós temos uma vida, baby
Oh, ′cause we got one life, baby
Então viva com seu coração e alma
So live it with your heart and soul
Sim, você tem uma vida, baby
Yeah, you got one life, baby
É hora de deixar os bons tempos rolarem
It′s time to let the good times roll
Concentre-se no que está por vir, tenha um novo ponto de vista
Put your mind on what's ahead, get a fresh point of view
Não pense que acabou
Don′t be thinking that it's over
É apenas o começo de algo novo
It′s just the start of something new
