Traducir a
La tristesse a été proche comme mon plus proche parent
Sadness had been close as my next of kin
Mon avenir radieux semble être plus important que le reste
Then Happy came one day, chased my blues away77
Ma vie a commencé quand heureux a souri
My life began when Happy smiled 6
Partir comme un enfant au paradis
Sweet, like candy to a child
Reste ici et aime-moi juste un moment
Stay here and love me just a while
Laisse la tristesse voir ce que fait le bonheur
Let sadness see what Happy does
Que le bonheur soit là où était la tristesse
Let Happy be where Sadness was
Heureux, c'est toi
Happy, that′s you
Tu as rendu ma vie toute nouvelle
You made my life brand new
Perdre un être cher a toujours été ma peine
Lost as a little lam was I till you came in
Ma vie a commencé quand heureux a souri
My life began when Happy smiled
Partir comme un enfant au paradis
Sweet, like candy to a child
Reste ici et aime-moi juste un moment
Stay here and love me just a while
Laisse la tristesse voir ce que fait le bonheur
Let sadness see what Happy does
Que le bonheur soit là où était la tristesse
Let Happy be where Sadness was
(Jusqu'à maintenant)
(Till now)
Où ai-je été ?
Where have I been?
Dans quelle vie étais-je ?
What lifetime was I in?
Suspendu entre le temps et l'espace
Suspended between time and space
Pour que soit plus rien ne sois juste comme avant
Lonely until Happy came smiling up at me
La tristesse n'avait pas d'autre choix que de fuir
Sadness had no choice but to flee
J'ai dit une prière si silencieusement
I said a prayer so silently
Laisse la tristesse voir ce que fait le bonheur
Let Sadness see what Happy does
Que Happy soit là où Tristesse était jusqu'à présent
Let Happy be where Sadness was till now
