Traducir a
Sou um sonhador, um faz de conta
I′m a dreamer, a make believer
Disseram-me que também eras
I was told that you were too
Eu amo o silêncio e o horizonte limpo
I love the silence and the clear horizon
E eu tive tudo isso de ti
And I got that all from you
De vez em quando sou atraído a lugares
Every now and then I'm drawn to places
Onde ouço a tua voz ou vejo a tua cara e
Where I hear your voice or see your face and
Cada pequeno pensamento vai levar-me direitinho a ti
Every little thought will lead me right back to you
Nasci de um amor de dois corações
I was born from one love of two hearts
Éramos três miúdos e uma mãe amorosa
We were three kids and a loving mom
Fizeste deste lugar um lar
You made this place a home
Um abrigo da tempestade
A shelter from the storm
Disseste que tinha uma vida e um coração verdadeiro
You said I had one life and a true heart
Tentei o meu melhor e cheguei tão longe
I tried my best and I came so far
Mas tu nunca saberás
But you will never know
Porque tu deixaste-me caminhar esta estrada sozinho
Cause you let me walk this road alone
Meu herói de infância
My childhood hero
Sempre será voce
Will always be you
E ninguém sequer chega perto
And no one else comes close
Eu pensei que você me guiaria
I thought you′d lead me
Quando a vida estivesse errônea
When life's misleading
É quando tenho mais saudades tuas
That's when I miss you most
De vez em quando sou atraído a lugares
Every now and then I′m drawn to places
Onde ouço a tua voz ou vejo a tua cara e
Where I hear your voice or see your face and
Cada pequeno pensamento vai levar-me direitinho a ti
Every little thought will lead me right back to you
Nasci de um amor de dois corações
I was born from one love of two hearts
Éramos três miúdos e uma mãe amorosa
We were three kids and a loving mom
Fizeste deste lugar um lar
You made this place a home
Um abrigo da tempestade
A shelter from the storm
Disseste que tinha uma vida e um coração verdadeiro
You said I had one life and a true heart
Tentei o meu melhor e cheguei tão longe
I tried my best and I came so far
Mas tu nunca saberás
But you will never know
Porque tu deixaste-me caminhar esta estrada sozinho
Cause you let me walk this road alone
Nasci de um amor de dois corações
I was born from one love of two hearts
Éramos três miúdos e uma mãe amorosa
We were three kids and a loving mom
Fizeste deste lugar um lar
You made this place a home
Um abrigo da tempestade
A shelter from the storm
Disseste que tinha uma vida e um coração verdadeiro
You said I had one life and a true heart
Tentei o meu melhor e cheguei tão longe
I tried my best and I came so far
Mas tu nunca saberás
But you will never know
Porque tu deixaste-me caminhar esta estrada sozinho
Cause you let me walk this road alone
