Traducir a
With regrets or without regrets
Avec regrets ou sans regret
I made do with what I was
J′ai fait avec ce que j'étais
A little more nice than bad
Un peu plus gentil que mauvais
Less generous than I wanted
Moins généreux que je voulais
A man travels with his life
Un homme voyage avec sa vie
A handful of women and friends
Une poignée de femmes et d′amis
And this violence that he carries within him
Et cette violence qu'il porte en lui
From his birth and who follows him
Dès sa naissance et qui le suit
Christ is said to be divine
On dit que le Christ est divin
That he changed water into wine
Qu'il a changé de l′eau en vin
What did he do for the man in the street?
Qu′a-t-il fait pour l'homme de la rue
The one who doesn't know him anymore? Oh
Celui qui ne le connaît plus? Oh
Knows more
Connaît plus
The end is not just death
La fin n′est pas seulement la mort
It is in front of her to be strong enough
C'est devant elle être assez fort
Digging the earth for hidden gold
Crever la terre pour l′or caché
If the gold is black, dig further
Si l'or est noir encore creuser
Do everything to hold and last
Tout faire pour tenir et durer
To be a man for eternity
Être un homme pour l′éternité
And at the very end, realize
Et tout au bout s'apercevoir
That everything on Earth is temporary, temporary
Que tout sur Terre est provisoire, provisoire
With regrets or without regrets
Avec regrets ou sans regret
Men are not what they used to be
Les hommes ne sont plus c' qu′ils étaient
Wars were won in a field
Les guerres se gagnaient dans un champ
Two uniforms, each on its own side
Deux uniformes, chacun son camp
Today everyone is a soldier
Aujourd′hui tout l' monde est soldat
Women and children in combat
Les femmes et l′enfant au combat
In the name of a God who is always absent
Au nom d'un Dieu toujours absent
The devil didn't ask for so much, not so much
Le diable n′en demandait pas tant, pas tant
And we will not see the end of it
Et nous n'en verrons pas la fin
Peace no longer pacifies anything
La paix ne pacifie plus rien
It will start again
Ça recommencera encore
Until the world is dead
Jusqu′à ce que le monde soit mort
With regrets or without regrets
Avec regrets ou sans regret
I made do with what I was
J'ai fait avec ce que j'étais
A little more nice than bad
Un peu plus gentil que mauvais
Less generous than I wanted
Moins généreux que je voulais
A man travels with his life
Un homme voyage avec sa vie
A handful of women and friends
Une poignée de femmes et d′amis
And this violence that he carries within him
Et cette violence qu′il porte en lui
From his birth and who follows him
Dès sa naissance et qui le suit
With regrets or without regrets
Avec regrets ou sans regret
