Une femme... ma fille traducción al Inglés

Michel Sardou

Traducir a

If you can bear the thought that he is stronger
Si tu peux supporter l′idée qu'il est plus fort
Not in the joys of the heart, but in the games of the body
Pas dans les joies du cœur, mais dans les jeux du corps
To quench your thirst at the same fountain
Pour te désaltérer à la même fontaine
If you can bring your soul closer to his
Si tu peux rapprocher ton âme de la sienne
If you know how to use your beauty, my dear
Si tu sais te servir de ta beauté, ma belle
And to please him, burden yourself with lace
Et pour lui faire plaisir, t′encombrer de dentelles
If the taste of your nights is that of kisses
Si le goût de tes nuits à celui des baisers
If you don't listen to the voice of the unloved
Si tu n'écoutes pas la voix des mal-aimées

Who would like to cite you as a witness at all costs
Qui voudraient à tout prix te citer comme témoin
At the trial of the tyrant who caresses your hand
Au procès du tyran qui caresse ta main
If you have understood well that source of life
Si tu as bien compris que source de la vie
You have nothing in common with whoever destroys it
Tu n'as rien de commun avec qui la détruit

If you give him the child he asks you to give him
Si tu lui donnes l′enfant, qu′il te prie de lui faire
Like a gift from heaven, like a fruit from the earth
Comme un cadeau du ciel, comme un fruit de la terre
If you fill his heart with each passing day
Si tu remplis son cœur au fil de chaque jour
From your tender warmth and your words of love
De ta tendre chaleur et de tes mots d'amour

If you can listen to him when he sings too loud
Si tu peux l′écouter quand il chante trop haut
And sing with him so it's less false
Et chanter avec lui pour que ce soit moins faux
If you take power, some evenings of gust
Si tu prends le pouvoir, certains soirs de rafale
To guide the boat, set course for the lucky star
Pour guider le bateau, cap sur la bonne étoile

If you are, if you know, if you do all this
Si tu es, si tu sais, si tu fais tout cela
Like billions of women who have done it before you
Comme des milliards de femmes qui l'ont fait avant toi
And if, in his happiness, you see yours shining
Et si dans son bonheur, tu vois le tien qui brille
That day you will be a woman, my daughter, my daughter
Ce jour-là, tu seras une femme, ma fille, ma fille

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch