Traducir a
Génie
Genius
Beatmaker le faiseur de tubes
Beatmaker the Hitmaker
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un idiot (ouais Quavo, DMG)
You act a fool (yeah Quavo, DMG)
Mec
Nigga
Ma fille, tu agis comme une idiote quand tu le prends et que tu ne continues pas.
Girl you act a fool when you take it and don′t move on
Tu agis comme un idiot quand tu bois ce Quavo
You act a fool when you drankin' on that Quavo
Ma fille, tu agis comme une idiote quand tu bois sur des étagères
Girl you act a fool when you drinking on some racks
Tu agis comme un idiot quand tu entends ces bouteilles passer
You act a fool when you hear them bottles pass
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Il nous faut du beurre, du miel, du beurre pour le VIP
We need butter honey, butter to the VIP
Je connais tout le monde, ma fille, bois pour moi
Know everybody girl, drinks on me
Buvez ce Hennessy pendant que je m'assois sur ce maigre
Drink on this Hennessy while I sit back on this lean
Tous ces garçons disent : "Pourquoi yo, où est mon vol, le trampoline ?"
All them boys like why yo, where′s my flight, the trampoline
Boum, boum
Boing, boing
Je sais que tu bois, ma belle, est-ce que tu fumes un peu ?
I know you drink, dope ass shorty, do you smoke some?
J'ai une fermeture éclair, petite nana, il suffit d'en enrouler une
I got a Zipper, lil' shorty just roll one
J'ai une fermeture éclair, petite nana, il suffit d'en enrouler une
I got a Zipper, lil' shorty just roll one
Retour à l'essentiel, ma fille, cette bouteille, c'est ta tasse
Back to the basic, girl that bottle, that your cup
Tout le monde, tout le monde dans le club, ils ont merdé
Everybody, everybody in the club they fucked up
Tout le monde, tout le monde dans le club est également venu
Everybody, everybody in the club they too turned up
Tu prends cette bouteille, ma fille, tu es vraiment comme un mannequin
You take this bottle, girl, you legit like a model
Ma fille, tu agis comme une idiote quand tu prends et ne continue pas.
Girl you act a fool when you take and don′t move on
Tu agis comme un idiot quand tu bois ce Quavo
You act a fool when you drankin′ on that Quavo
Ma fille, tu agis comme une idiote quand tu bois sur des étagères
Girl you act a fool when you drinking on some racks
Tu agis comme un idiot quand tu entends ces bouteilles passer
You act a fool when you hear them bottles pass
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Fille, agis vite
Girl you act soon
Fille, tu es super mouillée, mouillée comme une piscine
Girl, you're super wet, wet like a pool
Viens ici, je vais te montrer ce qu'il faut faire.
Come on over here, let you show me what to do
Je vais jeter ces racks, juste des racks, juste des racks, ils sont juste sur toi
I′ma throw these racks, just racks, just racks they right on you
Tous mes 30 vans sont en place, je sais que vous aimez la scène ici
All my 30 vans up, I know you like the scene here
À quoi sert l'argent, shawty, tu ne veux pas être ici ?
What's the money for, shawty don′t you wanna be here
Parce que je te vois danser et danser comme ça
'Cause I see you twerk and you twerkin′ that pum
Fille, j'ai une piscine à la maison alors viens faire un tour avec moi
Girl I've got a pool at home so come and ride with me
Décollage, plein ce rythme sur G
Takeoff, full that beat on G
Je sirote ce maigre, chérie, sirote un peu de maigre
I'm sippin′ on that lean, shorty sip a little lean
Tu n'es pas apte à t'asseoir ici, tu es juste une petite salope
No fit to sit on here, you just a little bih
Sirote, sirote, arrête de chier et calme-toi
Sip, sip, cut the shit and settle down
Ma fille, tu agis comme une idiote quand tu le prends et que tu ne continues pas.
Girl you act a fool when you take it and don′t move on
Tu agis comme un idiot quand tu bois ce Quavo
You act a fool when you drankin' on that Quavo
Ma fille, tu agis comme une idiote quand tu bois sur des étagères
Girl you act a fool when you drinking on some racks
Tu agis comme un idiot quand tu entends ces bouteilles passer
You act a fool when you hear them bottles pass
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Les bouteilles passent
Bottles pass
Agis comme un imbécile
Act a fool
Agis comme un imbécile
Act a fool
Agis comme un imbécile
Act a fool
Agis comme un imbécile
Act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Tu agis comme un imbécile
You act a fool
Les bouteilles passent
Bottles pass
Agis comme un imbécile
Act a fool
Agis comme un imbécile
Act a fool
Agis comme un imbécile
Act a fool
Agis comme un imbécile
Act a fool
