Traducir a
Melhor que o melhor
Big on big
Melhor que o melhor
Big on big
Melhor que o melhor
Big on big
Se você tiver dinheiro e eu tiver dinheiro
If you havin′ paper, and I'm having paper
Como você gon'grande em grande
How you gon′ big on big?
Se você tem vizinhos e eu estou tendo acres
If you havin' neighbors and I'm having acres
Como você gon'grande em grande
How you gon′ big on big?
Se eu tenho o Draco e você tem o Sig
If I got the Draco and you got the Sig
Como você gon'grande em grande
How you gon′ big on big?
Se eu estou prendendo esse gás, você está preso nesse meio
If I'm trapping that gas, you trapping that mid
Como você gon'grande em grande
How you gon′ big on big?
Se eu puxar o dobro e você retirar um dez
If I pull out a dub and you pull out a ten
Como você gon'grande em grande
How you gon' big on big?
Se sua vadia é cinco, minha vadia é um 10
If your bitch is a five, my bitch is a ten
Como você gon'grande em grande
How you gon′ big on big?
Você está dirigindo um Jag, eu estou empurrando um Benz
You driving a Jag, I'm pushing a Benz
Como você gon'grande em grande
How you gon big on big?
Do que você está falando, nós fizemos
What you talking about, we done been did
Como você gon'grande em grande
How you gon big on big?
Como você gon'grande em grande
How you gon big on big?
Como você vai dizer que vai se divertir
How you gon′ say you gon' driz
Como você vai ser um acima do selo
How you gon' one up the seal
Como você vai fazer o que eu fiz
How you gon′ do what I did
Nego não sabe como se sente
Nigga don′t know how it feel
Como você vai dizer que é real
How you gon' say you is real
Nego mentindo dizendo que está agindo como um selo
Nigga lyin′ sayin' he havin′ act seal
Mas nós dois sabemos que isso não é real
But we both know that ain't real
Nigga combate lyin quarta moinho
Nigga bout lyin′ quarter mill
Ele não toca nela nem sabe como se sente
He ain't touch it or know how it feel
Nigga conversando sobre eles independentes
Nigga talkin' bout they independent
Virou e 360 o negócio
Turned around and 360 the deal
mano andando com os anos trinta sobre eles
Nigga walkin′ round with thirties on them
Mas eles sabem que eles não estão prontos para matar
But they know they ain′t ready to kill
Todos os meus niggas havin 'bolinho bolsas
All my niggas havin' cookie bags
Vácuo selado e pronto para vender
Vacuum sealed and ready to sell
M&M no correio, eu tirei muitos l's
M&M in the mail, I done took a lot of l′s
Centenas de manos com as conchas, ficando grandes, bem
Hundred niggas with the shells, goin' big, well
Tirando o V12, pegando um prato em Kelz
Pullin′ out V12, pickin' up a plate at Kelz
Nós somos a maior merda poppin'
We the biggest shit poppin′
Água de pulso sem torneira
Wrist water no faucet
Bando para uma mansão, você tem status de condomínio
Bando to a mansion, you havin' condo status
Não pode ser grande e se gabar, tendo uma grande paixão
Can't go big and braggin′, havin′ real big passion
Desde que eu era um garotinho com status de huncho
Ever since I was a lil boy havin' huncho status
Não posso comparar com isso, estou assumindo todos os riscos
Can′t compare to this, I'm taking all the risks
Saiba resolver um problema, saiba vender um tijolo
Know how to solve a problem, know how to sell a brick
Você pode estar estourando as garrafas, estou estourando essas garrafas e modelos
You might be poppin′ them bottles, I'm poppin′ those bottles and models
Você pode estar montando americano, meus chicotes são aceleradores estrangeiros
You might be ridin' American, my whips is foreign throttles
Você está tentando crescer grande, pare com isso
You tryna go big on big, stop it
Eu coloquei um grande buraco no seu bolso
I put a big hole in your pocket
Eles dizem que ele andando pela cidade quebrou
They say he ridin' around the city broke
Isso é porque ele está tentando acompanhar o 'cho
That′s cause he tryna keep up with the ′cho
Olhos fechados, chicoteando-o às cegas
Eyes closed, whippin' it blind fold
Ela dá aquele golpe fica bipolar
She get on that blow get bi-polar
Seis celulares e eu não sou social
Six cell phones and I ain′t social
Ainda está crescendo, como Magnolia
Still goin' big, like Magnolia
Se você tiver dinheiro e eu tiver dinheiro
If you havin′ paper, and I'm having paper
Como você gon'grande em grande
How you gon′ big on big?
Se você tem vizinhos e eu estou tendo acres
If you havin' neighbors and I'm having acres
Como você gon'grande em grande
How you gon′ big on big?
Se eu tenho o Draco e você tem o Sig
If I got the Draco and you got the Sig
Como você gon'grande em grande
How you gon′ big on big?
Se eu estou prendendo esse gás, você está preso nesse meio
If I'm trapping that gas, you trapping that mid
Como você gon'grande em grande
How you gon′ big on big?
Se eu puxar o dobro e você retirar um dez
If I pull out a dub and you pull out a ten
Como você gon'grande em grande
How you gon' big on big?
Se sua vadia é cinco, minha vadia é um 10
If your bitch is a five, my bitch is a ten
Como você gon'grande em grande
How you gon′ big on big?
Você está dirigindo um Jag, eu estou empurrando um Benz
You driving a Jag, I'm pushing a Benz
Como você gon'grande em grande
How you gon big on big?
Do que você está falando, nós fizemos
What you talking about, we done been did
Como você gon'grande em grande
How you gon big on big?
Como você gon'grande em grande
How you gon big on big?
Como você vai, flexione o esquadrão
How you gon′, flex on the squad
Quando você sabe, (quando você sabe) a bolsa é grande
When you know, (when you know) the bag is large
Onde você estava, quando os tempos eram difíceis, é lamentável
Where were you, when times was hard it's pitiful
Como você vai estar lá quando formos extragrandes
How you gon' be there when we extra large
Garagem para quatro carros, duas garotas ruins
Four car garage, two bad broads
Eu não flexiono ou uso fio dental
I don′t flex or floss
Eu sou um rockstar, sem guitarra
I′m a rockstar, with no guitar
Lambo avatar, bebendo alcatrão (Act)
Lambo avatar, sippin' on some tar (Act)
eu estou vivendo acima do bar
I′m livin' above the bar
Pulso congelado, pulso congelado (gelo)
Wrist on froze, wrist on froze (ice)
Sua pequena enxada foi minha enxada (smash smash)
Your lil hoe been my hoe (smash smash)
Lambo Verde, Piccolo (Screw Screw)
Green Lambo, piccolo (skrr skrr)
Diamantes pingando em mim, Nickelodeon (splash)
Diamonds drippin′ on me, Nickelodeon (splash)
Você está ficando muito grande, você está falando sobre dinheiro, você está me incomodando
You goin' too big, you talkin′ bout money you botherin' me
(Você está me deixando doente)
(you makin' me sick)
Eu possuo todos os meus carros, joias e tenho propriedades
I own all of my cars, jewelry, and I got property
(Eu tenho algumas propriedades)
(I got some property)
Construindo essas casas em lugares que estou jogando Monopoly
Building these houses in places I′m playing Monopoly
Por favor, não fale comigo
Please do not talk to me
Você não faz nada, seu obsoleto
You don′t do nothing, you obsolete
Se você tiver dinheiro e eu tiver dinheiro
If you havin' paper, and I′m having paper
Como você gon'grande em grande
How you gon' big on big?
Se você tem vizinhos e eu estou tendo acres
If you havin′ neighbors and I'm having acres
Como você gon'grande em grande
How you gon′ big on big?
Se eu tenho o Draco e você tem o Sig
If I got the Draco and you got the Sig
Como você gon'grande em grande
How you gon' big on big?
Se eu estou prendendo esse gás, você está preso nesse meio
If I'm trapping that gas, you trapping that mid
Como você gon'grande em grande
How you gon′ big on big?
Se eu puxar o dobro e você retirar um dez
If I pull out a dub and you pull out a ten
Como você gon'grande em grande
How you gon′ big on big?
Se sua vadia é cinco, minha vadia é um 10
If your bitch is a five, my bitch is a ten
Como você gon'grande em grande
How you gon' big on big?
Você está dirigindo um Jag, eu estou empurrando um Benz
You driving a Jag, I′m pushing a Benz
Como você gon'grande em grande
How you gon big on big?
Do que você está falando, nós fizemos
What you talking about, we done been did
Como você gon'grande em grande
How you gon big on big?
Como você gon'grande em grande
How you gon big on big?
