Traducir a
Tons pretos, Johnny Cage, diamantes vão ao desfile
Black shades, Johnny Cage, diamonds go parade
Motorola na cozinha, chicoteando Sonya
Motorola in the kitchen, whippin′ Sonya
Meu plug parece o Pacquiao, a filha dele é a Kitana
My plug look like Pacquiao, his daughter is Kitana
Jovem negro rico, ganhando dinheiro em Tijuana
Young rich nigga, getting money in Tijuana
Cidade da China, Cidade da China, Cidade da China, Cidade da China
China Town, China Town, China Town, China Town
Jovem negro rico, eu tenho plugues em Chi-China Town
Young rich nigga, I got plugs out in Ch-China Town
Cidade da China, Cidade da China, Cidade da China, Cidade da China
China Town, China Town, China Town, China Town
Jovem negro rico, eu tenho plugues em Chi-China Town
Young rich nigga, I got plugs out in Ch-China Town
Vendendo essa droga para os idiotas e idiotas, eu paro e estou na sua pista
Sellin' that dope to the leems and lames, I pull up, and I′m in your lane
Aquele conversível, aquele Audi insano, caratê que corta meu cérebro (ching chong)
That droptop that Audi insane, karate that chop on my brain (ching chong)
Tenho uma cadela principal, sem nome
Got a main bitch, no name
Meu plugue principal, nome Fang
My main plug, name Fang
Ele corta os tijolos e mistura as galinhas
He choppin' them bricks and remixin' them chickens
Ele me emprestou o trabalho, agora eu tenho uma multa
He front me the work, now I got a ticket
Meu plug veio da China, meus diamantes Albino
My plug came from China, my diamonds Albino
Eu tenho os pássaros cantando como se eu fosse Richie Lionel, quero dizer, Lionel Richie
I got the birds singing like I′m Richie Lionel, I mean Lionel Richie
Afinando o plug, de novo eu fiz, minhas cadelas são requintadas
Finessing the plug, again I did it, my bitches exquisite
Minha vida é cara, você flexibiliza o aluguel
My life is expensive, you flexing the rental
Apagando o trabalho, como um lápis nº 2
Erasing the work, like a No. 2 pencil
Enxadas comigo, à esquerda e à direita
Hoes with me, on the left and the right
Estou me sentindo como Malcolm, estou preso no meio
I′m feeling like Malcolm, I'm stuck in the middle
Você é um rato de bairro, Stuart Little
You a rat in the hood, Stuart Little
Estou soprando gás como um violino
I′m blowing on gas like a fiddle
Jovem negro no bairro vendendo moedas de cinco centavos, garotos brancos ficam com os picolés de gelo
Young nigga in the hood selling nickels, white boys keep the ice Popsicles
Flip-flip, inverta o trabalho, como um acrobata, fazendo polichinelos
Flip-flip, flip the work, like a acrobat, doing jumping jacks
J's cheira o trabalho do prato, teve um ataque cardíaco
J's sniff the work off the plate, had a heart attack
Tons pretos, Johnny Cage, diamantes vão ao desfile
Black shades, Johnny Cage, diamonds go parade
Motorola na cozinha, chicoteando Sonya
Motorola in the kitchen, whippin′ Sonya
Meu plug parece o Pacquiao, a filha dele é a Kitana
My plug look like Pacquiao, his daughter is Kitana
Jovem negro rico, ganhando dinheiro em Tijuana
Young rich nigga, getting money in Tijuana
Cidade da China, Cidade da China, Cidade da China, Cidade da China
China Town, China Town, China Town, China Town
Jovem negro rico, eu tenho plugues em Chi-China Town
Young rich nigga, I got plugs out in Ch-China Town
Cidade da China, Cidade da China, Cidade da China, Cidade da China
China Town, China Town, China Town, China Town
Jovem negro rico, eu tenho plugues em Chi-China Town
Young rich nigga, I got plugs out in Ch-China Town
Batendo a coca, sem cola
Whippin' the coca, no cola
Você quer, é só me ligar no meu Motorola
You want it, just hit me on my Motorola
Meus diamantes são amarelos Corona, estou vendendo aquela Princesa Fiona (branca, branca)
My diamonds are yellow Corona, I′m selling that Princess Fiona (white, White)
Estou fumando aquele gás com o Obama
I'm smoking that gas with Obama
Eu paro em Zondas, você para em Hondas
I pull up in Zondas, you pull up in Hondas
Eu rio de vocês, palhaços, Ronald Mcdonald, cortando uma tonelada de Osama
I laugh at you clowns, Ronald Mcdonald, choppin' a ton of Osama
Sr. Miyagi, meu plug, eu ganho todo o lucro, por verificar seu nasi
Mr. Miyagi my plug, I make all the profit, for checkin′ his nasi
Estou me sentindo como Christopher Wallace, Versace, Versace, Versace
I′m feeling like Christopher Wallace, Versace, Versace, Versace
AA-Todos esses malditos plugues, e o jovem Takeoff eu sou o soquete
A-A-All these damn plugs, and young Takeoff I'm the socket
Bata nessa panela, Bernard Hopkins, eu tenho sabor Baskin-Robbins
Beat that pot, Bernard Hopkins, I got flavor Baskin-Robbins
Eu sou a Kitana, você sabe que eu tenho a Sonya, por dias
I′m fuckin' Kitana, you know I got Sonya, for days
Meus diamantes eles chutam Johnny Cage, Quentin Jackson Rampage
My diamonds they kick Johnny Cage, Quentin Jackson Rampage
Conectei-me em China Town, liguei para o meu celular e disse que ele tinha aquele arroz frito de camarão
Plug out in China Town, hit my cell and said he got that shrimp fried rice
Ele baixou os preços em libras na China Town
He drop the prices by the pound in China Town
Tons pretos, Johnny Cage, diamantes vão ao desfile
Black shades, Johnny Cage, diamonds go parade
Motorola na cozinha, chicoteando Sonya
Motorola in the kitchen, whippin′ Sonya
Meu plug parece o Pacquiao, a filha dele é a Kitana
My plug look like Pacquiao, his daughter is Kitana
Jovem negro rico, ganhando dinheiro em Tijuana
Young rich nigga, getting money in Tijuana
Cidade da China, Cidade da China, Cidade da China, Cidade da China
China Town, China Town, China Town, China Town
Jovem negro rico, eu tenho plugues em Chi-China Town
Young rich nigga, I got plugs out in Ch-China Town
Cidade da China, Cidade da China, Cidade da China, Cidade da China
China Town, China Town, China Town, China Town
Jovem negro rico, eu tenho plugues em Chi-China Town
Young rich nigga, I got plugs out in Ch-China Town
