Traducir a
Mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura
Higher we go, beg and plead for the culture
Quanto mais alto vamos, imploramos e imploramos pelo
Higher we go, beg and plead for the-
Eu vou colocar essas prateleiras na sua cara
I′ma put these racks in your face
Em seu rosto, mostre que você é manco
In your face, show you that you lame
Eu vou esconder esses M's na minha casa
I'ma stash these M′s at my place
No meu lugar, mas não, eu não sou o banco
In my place, but no I'm not the bank
Eu vou puxar esse cupê para fora da corrida
I'ma pull that coupe out the race
Quem quer correr? Nós vivemos esse ritmo acelerado
Who wanna race? We livin′ that fast pace
Eu vou colocar essas putas na perseguição
I′ma put these hoes out on chase
Acerte essas putas, tire-as da minha cara
Hit these hoes, get 'em right out my face
Eu vou puxar a bracelete para fechar o estojo
I′ma pull the strap close case
Bateu um mano duro, manda-lo dat maneira
Hit a nigga hard, send him dat way
Eu vou colocar a turma no seu prato (me dê o prato, ayy)
I'ma put the gang on your plate (gimme the plate, ayy)
Você não pode comer no meu prato (sem comer)
You can′t eat on my plate (no eatin')
Montá-lo como o cavalo em Rari (sim, skrrt, ayy)
Mount it up like the horse on Rari′s (yeah, skrrt, ayy)
Bata esse pop como ortishia (bata nele)
Beat that pop like ortishia (beat it)
Dois pés correndo dos federais (sim, 12)
Two feet runnin' from the feds (yeah, 12)
Todos esses malucos parecendo assustados (sim, bichano)
All these niggas lookin' like they scared (yeah, pussy)
Trancar um cara negro como esses dreads (sim, pop-los)
Lock a fuck nigga like these dreads (yeah, pop ′em)
Escolha um mano para esse pão (sim, ei)
Pick a nigga off for that bread (yeah, hey)
Nós podemos ir lá se você quiser (onde)
We can go there if you want to (where)
Eu vou descer se você quiser (abaixo)
I′ll come down if you want to (down)
Carregue as rodadas se quiser (rodadas)
Load up the rounds if you want to (rounds)
Pule fora, veja o que você vai fazer (sim)
Hop out, see what you gon' do (yeah)
Nós podemos ir lá se você quiser (lá)
We can go there if you want to (there)
Eu vou descer se você quiser (abaixo)
I′ll come down if you want to (down)
Carregue nas rodadas se quiser (rodadas)
Load up on the rounds if you want to (rounds)
Hop out, tenho que ver o que você vai fazer (hey)
Hop out, gotta see what you gon' do (hey)
Nós não brincamos com garotos loucos aqui, naw, naw, naw (não brinque)
We don′t play with dem lil' boys out here, naw, naw, naw (don′t play)
Chefes de garotos grandes no meu seminário (chefes)
Big boy bosses all in my seminar (bosses)
O menino grande Wraith tinha as cadelas vendo estrelas estreladas (Wraith)
Big boy Wraith had them bitches seein' stars stars (Wraith)
Me deixa fora, eu não preciso de bordas em carros (ei, ei)
Stunt me out, I don't need no rims on cars (hey, hey)
Tudo bem
It′s okay (okay)
Cobertura de glacê, glacê (glacê)
Icing, Icing glaze (icin′ glaze)
Eu não faço pausas
I don't take breaks
Merda, eu estou prestes a ir em chamas? ('Bout to go blaze)
Shit, I′m 'bout to go blaze? (′Bout to go blaze)
Qual é a sua página? (Woo)
What's yo′ page? (Woo)
Deslizando em como cobras (slide, slide)
Slidin' on in like snakes (slide, slide)
O cupê ganhou asas (cupê)
The coupe got wings (coupe)
O cupê ganhou asas com chama (skrrt, skrrt)
The coupe got wings with blaze (skrrt, skrrt)
Mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura
Higher we go, beg and plead for the culture
Mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura
Higher we go, beg and plead for the culture
Mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura (vai)
Higher we go, beg and plead for the culture (go)
Mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura (pleitear)
Higher we go, beg and plead for the culture (plead)
Mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura (woo)
Higher we go, beg and plead for the culture (woo)
Mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura (cultura)
Higher we go, beg and plead for the culture (culture)
Quanto mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura (vai, vai, vai)
Higher we go, beg and plead for the culture (go, go, go)
Quanto mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura (woo, woo)
Higher we go, beg and plead for the culture (woo, woo)
Mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura (ha)
Higher we go, beg and plead for the culture (ha)
Quanto mais alto você for, melhor será (a maioria)
The higher you go (go), went through the most (most)
Nós conseguimos voar, você flutua (flutua)
We get to fly, you float (float)
Não Malone, mas eu posto (Malone)
No Malone, but I post (Malone)
Migos, você sabe que nós as cabras (cabra)
Migos, you know we the goats (goat)
Saco de pão, chame de pão (pão)
Bag of bread, call it loaf (loaf)
Eu atiro naquele menino, depois recarrego
I shoot at that boy, then reload
Ande na armadilha da alma (ande)
Walk in the trap in the soul (walk)
Arma e minhas jóias parecendo congeladas (gelo)
Gun and my jewelry lookin' froze (ice)
Pegue sua alma, venha para o norte, então nós pegamos seu ouro (arrebatar)
Snatch your soul, come to the north, then we snatch your gold (snatch)
Eu tive que configurar o plug no outro dia, garoto, ele estava taxando pessoal (para quê?)
I had to set up the plug the other day, boy, he was taxin′ folks (for what?)
Eu faço isso pela cultura
I do it for culture
Maior que Oprah, Mayweather 50-0, cultura
Bigger than Oprah, Mayweather 50-0, culture
Maior vamos implorar e implorar pela cultura (yeah)
Higher we go, beg and plead for the culture (yeah)
Mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura
Higher we go, beg and plead for the culture
Mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura (vai)
Higher we go, beg and plead for the culture (go)
Mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura (pleitear)
Higher we go, beg and plead for the culture (plead)
Quanto mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura (alta, alta, alta)
Higher we go, beg and plead for the culture (high, high, high)
Quanto mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura (alta, alta, alta)
Higher we go, beg and plead for the culture (high, high, high)
Quanto mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura (vai, vai, vai)
Higher we go, beg and plead for the culture (go, go, go)
Quanto mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura (woo, woo, ha)
Higher we go, beg and plead for the culture (woo, woo, ha)
Mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura
Higher we go, beg and plead for the culture
(Desvio!)
(Offset!)
150 uma gargantilha (gargantilha)
150 a choker (choker)
Inundou meu pulso, está encharcado (inundado)
Flooded my wrist, it′s soakin' (flooded)
Dividir as águas como Moisés (split)
Split up the waters like Moses (split)
Eu coloquei peles em mocassins (peles)
I done put furs on loafers (fur)
Pesadelo de Rolls Royce, sou um fantasma (Rolls Royce)
Rolls Royce nightmare, I′m a ghost (Rolls Royce)
Vamos fazer um codeine toast
Let's have a codeine toast
Niggas não está me manchando
NIggas ain′t gettin' no stain on me
Não tropeçar, não tropeçar, minha gangue comigo (não tropeçar)
Don′t trip, don't trip, my gang with me (don't trip)
Venha para o banco, pare de brincar comigo (parada no banco)
Come to the bank, stop playin′ with me (bank stop)
Tijolos sobre tijolos, está chovendo chaves (tijolos)
Bricks on bricks, it′s rainin' keys (bricks)
Os niggas não podem ficar comigo
Niggas can′t hang with me
Coxos no negócio, eles me protegem (poeira)
Lame in the deal, they restrain from me (dust)
Busto no avião, Philipe (busto)
Bust on the plane, Philipe (bust)
Ela me comprou um Wraith, único (Wraith)
She bought me a Wraith, unique (Wraith)
Você quer foder, eles no calor (thot)
You thots want to fuck, they in heat (thot)
Um milhão, eu levo para casa uma semana (M e M)
A million, I bring home a week (M and M)
Ela é uma besta lil (besta)
She a lil' beast (beast)
Foda-se por aí procurando as chaves (quebra)
Fuck around lookin′ for the keys (smash)
Tem a doença da armadilha (armadilha)
Got the trap disease (trap)
Por favor, mantenha a tampa para mim (cap)
Please keep the cap for me (cap)
Conte o rack, prossiga (rack)
Count up the rack, proceed (rack)
Primeiro veja o que eu tenho, e então saia (hey)
First see what I got, and then leave (hey)
Maior vamos implorar e implorar pela cultura (yeah)
Higher we go, beg and plead for the culture (yeah)
Mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura (ei, ei, ei)
Higher we go, beg and plead for the culture (hey, hey, hey)
Mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura (vai)
Higher we go, beg and plead for the culture (go)
Mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura (pleitear)
Higher we go, beg and plead for the culture (plead)
Mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura (woo)
Higher we go, beg and plead for the culture (woo)
Mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura (cultura)
Higher we go, beg and plead for the culture (culture)
Quanto mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura (vai, vai, vai)
Higher we go, beg and plead for the culture (go, go, go)
Quanto mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura (woo, woo, woo, ha)
Higher we go, beg and plead for the culture (woo, woo, woo, ha)
Mais alto vamos, imploramos e imploramos pela cultura
Higher we go, beg and plead for the culture
