One Time traducción al Portugués

Migos

Traducir a

Um tempo
One time
Yo yoooo yoooo
Yo, yo yoooo
migo!
MIGO!

Fumar uma por uma vez
Smoke one one time
Beber só uma vez
Drink one one time
Deixe me transar só uma vez
Lemme fuck some one time
Romper o clube só uma vez
Tear the club up one time
Fumar só uma vez
Smoke some one time
Beba alguma vez
Drink some one time
Deixe me transar só uma vez
Lemme fuck some one time
Romper o clube só uma vez
Tear the club up one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time

Tire apenas um tempo por mim , ponhas meus olhos em ti , eu olho te
Only take one time for me to put my eyes on you, I′m looking at you
Tenha tempo para mim apenas se eu estiver alterado para ti
Only take one time for me to just get high with you
Tenha tempo pra mim apenas para alcançar
Only take one time for me to just pull up
Tempo apenas para meus negrão para alcançar com os helicópteros
Only take one time for my nigga to pull up with the choppas
E cem voltas da batida
And a hundred round drum
Chame a vadia só uma vez e elas vem
Call the Nawf one time and they come
Que tipo de merda vais?
What type of shit that you on?

Que tipo de drogas vais?
What type of drug that you on?
Young Rich Niggas a marca pomos
YRN the label we put em on
Sabes que ganhamos um campeonato esse ano
Championship, you know that we winning one this year
Eu não tenho o pente de balas vazio, atiro uma vez , ele sai
I don't have to empty the clip, shoot one time, he outta here
Levo sua vadia logo na primeira vez
Take your ho for the first time
E apenas acerto lhe só uma vez
And I only hit her one time
Caminho na joalheira logo na primeira
I walk in the jewelry store for the first time
Caminho de fora tipo busta Rhymes
I′m walking out looking like Busta Rhymes
Eu disse meus negros iremos ver sinais de dólares , e disse lhe uma vez só
I told my niggas we gonna see dollar signs, I told em one time
Estamos alem pela primeira vez , mas com certeza não é a última vez
We overseas for the first time, but it sure ain't the last time

Fumar uma por uma vez
Smoke one one time
Beber só uma vez
Drink one one time
Deixe me transar só uma vez
Lemme fuck some one time
Romper o clube só uma vez
Tear the club up one time
Fumar só uma vez
Smoke some one time
Beba alguma vez
Drink some one time
Deixe me transar só uma vez
Lemme fuck some one time
Romper o clube só uma vez
Tear the club up one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time

Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time

Migo grupo diga uma vez
Migo gang say it one time
Agora o helicóptero soa tipo uma batida
Now the choppa sounding like a drum line
Chame o plugue uma vez
Call up the plug one time
Ele puxando para cima com umas cem linhas
He pulling up with a hundred lines
Uma aguardente e um sinal
One rum and one cosign
Você está no conversível , sem mente
Have you in the drop top, no mind
deixe-me esmagar só uma vez, deixe-me passar uma vez
Lemme smash one time, lemme pass one time
A mãe está de olho em mim, atiro lhe o gás só uma vez
Lil mama staring at me, hit the gas one time
Uma vez, uma vez, uma vez
One time, one time, one time
Eu tenho mais correntes do que Busta Rhymes
I got more chains on than Busta Rhymes
Negros clonando-me, mas eu sou número um
Niggas cloning me but I am one of a kind
Você diz que está bebendo, mas apenas uma linha
You say you be drinking but only one line
Apenas tire tempo para os negros para dedurar
Only take one time for a nigga to snitch
Só pegue um tempo para apanhar lhe com um tijolo
Only take one time caught with a brick
Ferindo seu lábio foste atingido na sua merda
Bumping yo lip you get shot in yo shit
Todo este trabalho preciso de uma empilhadeira
All of this work I need me a forklift
Acerta lhe com um helicóptero apenas uma vez
Hit a nigga with a choppa only one time
E eu tenho o foguete de bolso e está em mim o tempo todo
And I got the pocket rocket and it's on me all the time
Meus diamantes acertam lhe e fazem lhe ficar cego
My diamonds hit one time and it make you blind
Falta técnica ao negro que cruzar meu caminho
Technical foul fuck nigga crossed the line
Negro só uma vez , eu alcanço até um nove
Nigga one time, I stretch it to a nine
Duzentos enterrados lá no terreno
I got two hundred buried in the ground
Uma arma com cerca de 200 rodada
One gun with bout 200 round
Eles estão procurando por você no perdido e achados
They looking for you in the lost and found

Fumar uma por uma vez
Smoke one one time
Beber só uma vez
Drink one one time
Deixe me transar só uma vez
Lemme fuck some one time
Romper o clube só uma vez
Tear the club up one time
Fumar só uma vez
Smoke some one time
Beba alguma vez
Drink some one time
Deixe me transar só uma vez
Lemme fuck some one time
Romper o clube só uma vez
Tear the club up one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time

Apenas pegue-a uma vez para me chamar meus niggas estão puxando para cima
Only take one time for me to call my niggas up and they pulling up
Pensando em correr para cima
Thinking bout running up
Eu quero roubar te depois eu acerto lhe correndo
I′mma chop you with the choppa then I hit the runner up
Minha mansão tem mobiliário caro
My mansion′s got expensive furniture
O meu Corvette arraia , vem com uma turbulência
My stingray Corvette, it come with the turbulence
Acerto lhe uma vez com o gás e acabo lhe
Hit the gas one time, it's over with
Estou em Vegas em cassinos e aposto minhas fichas de poker
I′m in Vegas in casinos and I'm betting my poker chips
Eu aprisiono o jogo , como uma arranha
Just like a spider, I web up the game
Pessoas acham que é Peter Parker aqui
People they think it′s Peter Parker here
Uma música Versace e deu nos a fama
One song Versace and it got us the fame
Negros tramando , atira lhe um tiro no cérebro
Niggas plotting, get one shot in your brain
Negros mordendo mas eu irei citar seu nome
Niggas biting but ain't gon say your name
Migo, minha família, apenas uma gangue
Migo my family, only one gang
Eu vim do lado norte e invadimos o lado A
I came from the Northside and invaded the A
Começando a foder a cidade agora temos o nosso próprio beco
Start fucking up the city now we got our own lane
Agora nós explodimos como se estivéssemos numa mina
Now we blowing up like we on a mine
Givenchy khakis, Versace abaixo minha espinha
Givenchy khakis, Versace down my spine
Acelerando o trânsito, estou fazendo km/h
Speeding in traffic I′m doing 200
Esse nigga diz foda-se o sinal de parada
That nigga say fuck the stop sign
Levando sua cadela e eu fodê-la uma vez
Taking your bitch and I fuck her one time
Mas essa puta ela está me chamando mais de uma vez
But that bitch she be calling me more than one time
Eu deixo oito mil uma vez , sim bebemos de uma vez
I drop a 8 one time, y'all drinking one line
Você nunca foi visto com cem mil dólares uma vez
You ain't never seen a hundred thousand dollar one time

Fumar uma por uma vez
Smoke one one time
Beber só uma vez
Drink one one time
Deixe me transar só uma vez
Lemme fuck some one time
Romper o clube só uma vez
Tear the club up one time
Fumar só uma vez
Smoke some one time
Beba alguma vez
Drink some one time
Deixe me transar só uma vez
Lemme fuck some one time
Romper o clube só uma vez
Tear the club up one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time
Tire apenas uma vez
Only take one time

Desarrollado por musixmatch