Traducir a
Skyline of the stars
Horizonte de las estrellas
It's the limit that drives me crazy
Es el límite que me vuelve loco
How many are they? How beautiful they are!
¿Cuántas son?, ¡cómo son de bellas!
For my love I was not the one who broke them, love
Por mi amor yo no fui quien las ha roto, amor
You are so pale, how white you are!
Eres tan pálida, ¡qué blanca estás!
Always radiant, who would you think?
Siempre radiante, ¿en quién pensaras?
How are you, how are you?
¿Cómo estás?, ¿cómo estás?
How are you?
¿Cómo estás?
Skyline of the stars
Horizonte de las estrellas
The infant already sleeps in the crib
El infante ya duerme en la cuna
If it could be one of them
Si pudiese ser una de ellas
It would give him beauty and fortune
Le daría belleza y fortuna
You are so pale, how white you are!
Eres tan pálida, ¡qué blanca estás!
Warm watercolor, sea foam
Tibia acuarela, espuma del mar
How are you, how are you?
¿Cómo estás?, ¿cómo estás?
How are you?
¿Cómo estás?
You are so pale, how white you are!
Eres tan pálida, ¡qué blanca estás!
Extremely eclipsed, who will love you?
Eclipsadísima, ¿quién te amara?
How's it going?
¿Cómo va?
I am a prisoner of the time that goes
Soy prisionero del tiempo que va
A passenger of eternity
Un pasajero de la eternidad
How is it going? How is it going?
¿Cómo va?, ¿cómo va?
How's it going?
¿Cómo va?
Skyline of the stars
Horizonte de las estrellas
